Qvido Piter Teodorus Jozefus Qezelle (nid. Guido Pieter Theodorus Josephus Gezelle; 1 may 1830[6][7][…], Brügge[8][2][…] – 27 noyabr 1899[6][7][…], Brügge[8][2][…]) – Belçikalı nüfuzlu yazıçı, şair və Roma-Katolik kilsəsinin keşişi olmuşdur. O, Qərbi Flamand ləhcəsindən məharətlə istifadə etməsi ilə məşhurlaşsa da, niderland, ingilis, fransız, alman, latın və yunan dillərində də əsərlər qələmə almışdır.
| Qvido Qezelle | |
|---|---|
| nid. Guido Gezelle[1] | |
| | |
| Doğum adı | Guido Pieter Theodorus Josephus Gezelle |
| Təxəllüsü | Spoker[2][3][…], Trim[2][2], W(est) Vl(aming)[2], Loquela[4][5] |
| Doğum tarixi | 1 may 1830[6][7][…] |
| Doğum yeri | |
| Vəfat tarixi | 27 noyabr 1899[6][7][…] (69 yaşında) |
| Vəfat yeri | |
| Fəaliyyəti | şair, yazıçı, katolik keşişi[d], filoloq, folklorşünas, siyasi jurnalist[d], professor, Prorektor[d], tərcüməçi, redaktor, keşiş, müəllim, jurnalist |
| Əsərlərinin dili | fransız dili[4] |
| Janrlar | Sərbəst şeir, satira, nəsr, jurnalistika |
| Mükafatları |
|
Qezelle Qərbi Flandriya əyalətinin Brügge şəhərində, bağban Piter Yan Qezelle və Monika Devrizin ailəsində dünyaya gəlmişdir. Onun doğulduğu ev hazırda "Gezellehuis" ədəbi muzeyi kimi fəaliyyət göstərir.
1854-cü ildə keşiş rütbəsi alan Gezelle, Ruselar şəhərindəki Kiçik Seminariyada (Minor Seminary) müəllim kimi çalışmışdır. İngilis mədəniyyətinə və dilinə böyük maraq göstərən alim, ömrünün sonuna qədər Brüggedəki "İngilis Monastırı"nda (English Convent) keşiş kimi xidmət etmiş və orada vəfat etmişdir.
Qezellenin yaradıcılığı əsasən Allaha və Yaradılışa olan mistik sevgidən qaynaqlanır. Onun poeziyası sonradan ədəbi impressionizm cərəyanı ilə əlaqələndirilmiş və o, bu hərəkatın carçısı hesab edilmişdir.
Qezelle, Hollandiya dialektinin dominantlıq təşkil etdiyi müasir niderland dilindən asılı olmayaraq, Flamand ləhcələrinin müstəqil inkişafının tərəfdarı idi. Şeirlərində istifadə etdiyi niderland dili yerli Qərbi Flamand dialektinin güclü təsirinə məruz qalmışdır. Qezelle həm də bədii tərcümə ilə məşğul olmuşdur; onun ən diqqətçəkən işlərindən biri Henri Lonqfellonun "Hiavata haqqında nəğmə" (Song of Hiawatha) əsərinin 1886-cı ildə nəşr olunmuş tərcüməsidir. O, 1856-cı ildə Ruselarda bu əsərin orijinalını oxuyarkən, Amerika yerlilərinin təsviri və onların xristian missionerləri ilə münasibətləri şairin böyük marağına səbəb olmuşdu.
Dilçilik sahəsindəki yüksək məharətinə görə Qvido Qezelle niderland ədəbiyyatının ən mühüm şairlərindən biri sayılır. Məşhur flamand yazıçısı Steyn Strevels (Frank Lator) onun qardaşı oğludur.
- ↑ https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-personen/zoekresultaat/q/zoekwijze/s?text=guido%20gezelle&M=0&V=0&O=0&persoon_0_periode_geen=0.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 ODIS. 2003.
- ↑ https://web.archive.org/web/20230513122215/https://gezelle.be/ontmoet-gezelle/leven-en-werk-gezelle-biografie-1-algemene-intro/leven-en-werk-uitbreiding-bij-biografie-3-leraar-in-roeselare-kroniek.
- 1 2 Guido Gezelle Archief van de Openbare Bibliotheek Brugge. 1926.
- ↑ Vos A. d. Gezelles 'Gouden Eeuw' (nid.): De Zuidnederlandse zeventiende-eeuwse literatuur in het werk van Guido Gezelle. Peeters, 1997. ISBN 978-90-6831-877-7
- 1 2 3 4 Guido Gezelle // Encyclopædia Britannica (ing.).
- 1 2 3 4 Guido Pierre Gezelle // Brockhauz Ensiklopediyası (alm.).
- 1 2 3 4 http://www.britannica.com/EBchecked/topic/232310/Guido-Gezelle.
Vikianbarda Qvido Qezelle ilə əlaqəli mediafayllar var.- Guido Gezelle archives by Bruges Public Library (in English, includes poems in translation)
- Gezelle tərəfindən əsərlər Qutenberq layihəsində
- Əsərləri və ya müəllifi olduğu işlər: Qvido Qezelle İnternet arxivində
- Qvido Qezelle tərəfindən əsərlər LibriVox-da (açıq audi-kitablar) (nid.)
- Gezellehuis