Bu, keçmiş müzakirələrin arxividir. Zəhmət olmasa, bu səhifədəki məzmunu dəyişdirməyin. Bunun yerinə, buradakı müzakirələrə istinad edə bilərsiniz. Yeni bir müzakirəyə başlamaq istəyirsinizsə, cari müzakirə səhifəsindən istifadə edə bilərsiniz.
|
Nizami Gəncəvi - türkcə divan
Salam. Bu linkdəki divanda Nizami Gəncəvinin türkcə şerləri olduğu iddia edilir. Bu əlifbanı oxuya bilənlərdən, xüsusilə güneyli həmkarlardan xahiş edirəm kömək edin. ––sefer azeri 14:05 20 dekabr 2012 (UTC)
- Bu Vikipediyaya aid ola biləcək bir mənbə deyil. Əvvəlcə bunun Nizami Gəncəvinin divanı olduğu sübut olunmalıdır. Şəxsi fikrimi deyim, "Azərbaycan ədəbiyyatında dönüş nöqtəsi" oxudum, yeni heç nə yoxdur, Nizaminin şeirlərindən onun ana dilinin türk dili olması görünməsi, türk ailəsində böyüməsi, anasının türk olması kimi subyektiv fikirlər. Hər zamankı kimi nəyi isə araşdıraraq bir nəticəyə gəlmək əvəzinə əvvəlcədən qarşıya qoyulan iddianı sübut etmək cəhdi. Misir kitabxanasından tapılan bu əsər mütləq ciddi elmi araşdırmadan sonra bir əhəmiyyət daşıya bilər. --Melikov Memmed⇒email07:56, 21 dekabr 2012 (UTC)
-
Yəni həqiqətən də türkcədir?––sefer azeri 12:17 21 dekabr 2012 (UTC)
- Mən də oxudum, məzmun türkcədir. Bir cümləsi aşağıdakı kimidir. (misal üçün zənnimcə kifayətdir).
- Mən də oxudum, məzmun türkcədir. Bir cümləsi aşağıdakı kimidir. (misal üçün zənnimcə kifayətdir).
-
Yəni həqiqətən də türkcədir?––sefer azeri 12:17 21 dekabr 2012 (UTC)
Qıldı dərdi qüssədən bülbül kimi gülzarda
--N KOzi FORVM08:38, 21 dekabr 2012 (UTC)
-
Əlbəttə türkcədir, səh. 34 (pdf səh. 41). Yəni deyirsiniz bir farsca və ya ərəbcə olan divanı götürüb, onu Nizaminin türkcə divanı olduğunu yazınlar? Digər tərəfdən, əgər kürd anasını, bu cür türk edirlərsə, hər şey ola bilər. Hər halda, Allah razı olsun, divan həqiqətən də türkcədir--Melikov Memmed⇒email08:44, 21 dekabr 2012 (UTC)
- Amma mən bilmədim (tam oxumağa vaxt lazımdır), bu divanın üzə çıxarıb Nizaminin olduğunu irəli sürən Əli Əfəndi Hilmi ibn Sultan Dağıstani kimdir? --N KOzi FORVM08:50, 21 dekabr 2012 (UTC)
-
Əlbəttə türkcədir, səh. 34 (pdf səh. 41). Yəni deyirsiniz bir farsca və ya ərəbcə olan divanı götürüb, onu Nizaminin türkcə divanı olduğunu yazınlar? Digər tərəfdən, əgər kürd anasını, bu cür türk edirlərsə, hər şey ola bilər. Hər halda, Allah razı olsun, divan həqiqətən də türkcədir--Melikov Memmed⇒email08:44, 21 dekabr 2012 (UTC)
Nizami Ganjavi’s divan in Turkish published in Iran [08 Jun 2007 13:17 /APA/]. "This Turkish Diwan was found to be from a poet named Nizami Qunavi (d. 1469 or 1473) from the Ottoman Empire and it is written in the Ottoman Turkish language."--Melikov Memmed⇒email09:26, 21 dekabr 2012 (UTC)
On il bundan öncə Nizaminin divani barəsində Güneyin özündə geniş bəhslər getdi. Bəzi alimlərimiz bu xədiviyyə kitabxanasından tapılan divanın 200 beytin Nizami gəncəviyə ayid edirlər bəziləri bunu qəbul etmirlər. Yayılan divanın əvvəlində bu divanı Nizamiyə ayid edənlərin yazıları gəlibdir və bunun müxalifləridə tanınmış yazıçılarımızdırlar. Nəhayət bu barədə son sözü demək üçün daha geniş araşdırmalar lazım görünür. --Əmir İbrahimi *danışıq*08:36, 24 dekabr 2012 (UTC)
Birdəki bu "azargoshnasp" saytı anti türk və təhriflərlə dolu bir saytdır. Onu qaynaq kimi istifadə etməyin böyük yanlışlıq hisab edirəm. --Əmir İbrahimi *danışıq*08:38, 24 dekabr 2012 (UTC)
-
--Asparux Xan Bulqar (talk) 19:44, 24 dekabr 2012 (UTC)
-
Əlbəttə, "Azargoshnasp" sayıtının millətçi bir sayt kimi tərəfsiz olmağı imkansızdır və onu Vikipediyada qaynaq kimi istifadə etmək olmaz. Ancaq məsələ burasındadır ki, ortalıqda "Azargoshnasp" sayıtının mənbə kimi istifadə olunması faktı yoxdur. Sadəcə Nizminin türkcə divanı haqqında məlumat axtaranda orada bilmədiyimiz bir çox şey haqqında konkret cavablar vardı, millətçidir, hər nədir, qarşı tərəfin fikirləridir, həqiqəti öyrənmək üçün vacibdir. --Melikov Memmed⇒email11:43, 25 dekabr 2012 (UTC)
- Məlumat üçün nəzərinizə çatdırım ki, Nizami Gəncəvinin türkcə heç bir şeiri dövrümüzə qədər gəlib çatmayıbdır. Deyirdilər, Misirdə hansısa kitabxanada var, Parijdə hansısa kitabxanada var, amma gedib görürdülər ki Nizami adlı başqa bir gəncəli şairindir, Nizami Gəncəvinin deyil. Bu məsələ çoxdan bitmişdir. --Aydın Məmmədov 20:35, 28 yanvar 2013 (UTC)
-
Əlbəttə, "Azargoshnasp" sayıtının millətçi bir sayt kimi tərəfsiz olmağı imkansızdır və onu Vikipediyada qaynaq kimi istifadə etmək olmaz. Ancaq məsələ burasındadır ki, ortalıqda "Azargoshnasp" sayıtının mənbə kimi istifadə olunması faktı yoxdur. Sadəcə Nizminin türkcə divanı haqqında məlumat axtaranda orada bilmədiyimiz bir çox şey haqqında konkret cavablar vardı, millətçidir, hər nədir, qarşı tərəfin fikirləridir, həqiqəti öyrənmək üçün vacibdir. --Melikov Memmed⇒email11:43, 25 dekabr 2012 (UTC)
Təbrik
"Dünya Azərbaycanlılarının Həmrəyliyi Günü" və "Yeni il bayramı" münasibətilə sizləri səmimi qəlbdən təbrik edir, hamınıza xoş gələcək arzulayıram! Hər bir kəsə həyatda və fəaliyyətində yeni-yeni uğurlar arzulayıram. -- ■ Sultan mesaj06:41, 31 dekabr 2012 (UTC)
- Mən də təbrikə qoşuluram. Bayramlarınız mübarək, əziz vikipediyaçılar. Hörmətlə:--Sortilegus (talk) 09:32, 31 dekabr 2012 (UTC)
- Məndə öz növbəmdə hər bir vikipedistin və hər bir Azərbaycanlının bayramını təbrik edirəm. İnşallah gələn il, daha böyük uğurlara imza atarıq, həm virtual həmdə real həyatda. Hörmətlə:--Baskervill (talk) 10:09, 31 dekabr 2012 (UTC)
Təbriklərə qoşuluram. Vikipediyanın inkişafında yorulmadan çalışan virtual həmkarların bayramını təbrik edirəm. Yeni iliniz mübarək olsun! --Babək Akifoğlu (talk) 10:51, 31 dekabr 2012 (UTC)
İnanıram ki, 2013 AzViki üçün uğurlu rəqəm olacaq və bu ildə məqalə sayımız 100 mindən çox artıracaq. Təbriklər, həmkarlarım! --Мурад 97 (talk) 15:08, 31 dekabr 2012 (UTC)
-
Kimsə yeni ildə qaçqınlara, Qarabağa və ya Güneyə bir şey arzu etmək istəmir!?--Əmir İbrahimi *danışıq*11:34, 31 dekabr 2012 (UTC)
- Qarabağa daşnaklardan azadlıq, Güney qardaşlarımıza fars şovinizmdən azadlıq, şimalı qardaşlarımıza - Dağıstan Azərbaycanlılara isə AzVikidə kiril əlifbalı məqalələr arzu edirəm. --Мурад 97 (talk) 16:15, 31 dekabr 2012 (UTC)
-
Kimsə yeni ildə qaçqınlara, Qarabağa və ya Güneyə bir şey arzu etmək istəmir!?--Əmir İbrahimi *danışıq*11:34, 31 dekabr 2012 (UTC)
- Təbriklərə qoşularaq, Allahdan xalqımıza izzət bəxş etməsini diləyirəm!→Vago ms 13:36, 31 dekabr 2012 (UTC)
- Hamını təbrik edirəm. O gün olsun bu həmrəyliyimizin tarixi əhəmiyyəti, Yeni ilin kölgəsində qeyb olmasın ) --Vüsal Ağayev (talk) 14:10, 31 dekabr 2012 (UTC)
Hər iki bayram münasibətilə hamını təbrik edir, fəaliyyətlərində uğurlar arzulayıram. --Orxan Zakir (talk) 19:10, 31 dekabr 2012 (UTC)
Təbriklərə qoşuluram. Yeni ildə hədəf 150 min məqalə! --►Şahdağlı Cekli 14:41, 1 yanvar 2013 (UTC)
PostEdit
Hi all, and sorry for writing in English.
I just wanted to announce that a small new feature is being rolled out here, since it was localized recently. The feature is a quick notification after you save your edit, indicating that it was saved. 27 other projects have this feature already, and it was first tested in English with new editors only. The core purpose is to make it clearer to those who are new to editing what is going on after they save.
Please let me know if you have any questions, Steven (WMF) (talk) 19:33, 2 yanvar 2013 (UTC)
- Xeyirli bir vasitədir, bizdə də tətbiq olunmağı yaxşı olardı. --Thunder Storm (talk) 21:07, 2 yanvar 2013 (UTC)
Be a Wikimedia fundraising "User Experience" volunteer!
Thank you to everyone who volunteered last year on the Wikimedia fundraising 'User Experience' project. We have talked to many different people in different countries and their feedback has helped us immensely in restructuring our pages. If you haven't heard of it yet, the 'User Experience' project has the goal of understanding the donation experience in different countries (outside the USA) and enhancing the localization of our donation pages.
I am (still) searching for volunteers to spend some time on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile.
The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. **All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be very low amounts, like 1-2 dollars)**
By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. If you are interested (or know of anyone who could be) please email ppena@wikimedia.org. All countries needed (excepting USA)!!
Thanks!
Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation
- Sent using Global message delivery, 20:37, 8 yanvar 2013 (UTC)
Səfər Əbiyev
Bütün istifadəçiləri salamlayıram. İdarəçilərdən xahiş edirəm kiminsə imkanı varsa Səfər Əbiyev məqaləsini mühafizə altına alsın. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 06:22, 14 yanvar 2013 (UTC)
-
. --►Şahdağlı Cekli 06:29, 14 yanvar 2013 (UTC)
- Təşəkkür edirəm.--Asparux Xan Bulqar (talk) 22:55, 14 yanvar 2013 (UTC)
Yenə adlar ilə bağlı
Hörmətli istifadəçilər. Bu Vikipediya latın qrafikasıyı istifadə edir. Belə ki, niyə xarici adlar latin yazıdan latine "transliterasiya" edirsiniz? Məsələn, baxın: Aron Şvarts. Bu nə ya? adı Aron Şvarts kimi oxunur mu? Daha (Erın Suorts ya Eron Suarts) kimi, deyil mi? Xarici adları ilə buna oxşar problemlər var Vikipediyanizda. Ona görə xarici adları əgər latin qrafikasıda olsa orijinal saxlamaq lazımdır. 178.216.128.99 05:52, 18 yanvar 2013 (UTC)
-
Zəhmət olmasa əvvəlcə qeydiyyatdan keçin :) Həmin məqalə mənim tərəfimdən yaradılıb və Azərbaycan dilində W hərfi yoxdur, ona görədə həmin ad və digər xarici adlar transliyasiya edilir. Azvikidə əcnəbi mahnıların adları sadəcə olduğu kimi yazılır, qalan bütün adlar tam tərcümə edilir. Hər bir vikinin özünə məxsus qaydaları ola bilər, buda bizim vikinin xüsusiyyətidir. Hörmətlə:--Baskervill (talk) 20:22, 18 yanvar 2013 (UTC)
-
İdarəçi düz qeyd edib, adlar transliterasiya edilir. Bu təkcə bizim vikidə deyil, Azərbaycan dilində nəşr olunan bütün kitablarda, qəzet-jurnallarda belədir (bəzi istisnaları çıxmaq şərtilə). Konkret bu ada gəlincə transliterasiyada hərf səhvi var - "Aaron" olmalıdı.--Sortilegus (talk) 22:10, 18 yanvar 2013 (UTC)
- Peki, Şvarts soyadi nereden geldi? Niye Aaron? Ruslardan mi kopyaliyorsunuz? deyil mi? 213.206.63.9 06:59, 19 yanvar 2013 (UTC)
-
İdarəçi düz qeyd edib, adlar transliterasiya edilir. Bu təkcə bizim vikidə deyil, Azərbaycan dilində nəşr olunan bütün kitablarda, qəzet-jurnallarda belədir (bəzi istisnaları çıxmaq şərtilə). Konkret bu ada gəlincə transliterasiyada hərf səhvi var - "Aaron" olmalıdı.--Sortilegus (talk) 22:10, 18 yanvar 2013 (UTC)
-
"Aaron" çünki elə Aaron-du. Bəs necə olmalıdı ki?--Sortilegus (talk) 07:31, 19 yanvar 2013 (UTC)
-
Cavab üçün təşəkkür. İlk növbədə, transliterasiya nə demək - bir yazidan digər dönüşüm (latin -> kirill; arab -> latin). Azərbaycan dili latin yazisinda, ingiliz dili de latin yazisinda, bəs niyə transliterasiya? İkinci, Aaron Swartz necə oxunur? Erın Suorts. Aaron Şvarts diye oxunması haradan çıxdı? Abdulla (talk) 08:25, 19 yanvar 2013 (UTC)
-
Düzü bu məsələ bir dəfə də müzakirə olunmuşdur. Reallıq bu ki, biz hər zaman bu cür adları kiril əlifbalı rus dilindən almışıq, sadəcə adlar kirildən transliterasiya edilir. Ancaq latın əlfbalı dillər, bir qayda olaraq, adın orginal formasını verirlər, türkcədə də "w" hərfi yoxdur, ancaq onlar da bu qaydaya əməl edirlər, bu həm də çox əlverişli olur. Pis çıxmasın, ancaq xalq arasında bu barədə yerində bir məsəl də var, deyir "it motaldan əl çəkdi, ancaq motal itdən əl çəkmədi", kiril əlifbasından latın keçdik, ancaq "kirilin qaydaları" ilə davam edirik. Ancaq AzViki də yeni qayda təklif edə bilməz, mənbələr "kirilin qaydaları" ilə yazdığı üçün burada da adlar mütləq belə olmalıdır. "Ruslardan mi kopyaliyorsunuz?" deyə hiddətlənən türk dostumuza onu deyə bilərəm ki, bəli, çünki dilimizin bugünkü "qaydası" budur, məsələn, türklər də bütün rus adların ingilis dilindən götürdüyü üçün həmin adlar bəzən elə "Şvarts" soyadi kimi, nə orginal yazılışa, nə də tələffüzə uyğun olmur. Bu adi haldır --Melikov Memmed⇒email08:59, 19 yanvar 2013 (UTC)
- Başa düşürəm. Siz de mənbələrə görə yaziyorsunuz. PS. "türklər də bütün rus adların ingilis dilindən götürdüyü..." - yox, məsələn tr:Mihail Gorbaçov (Gorbaçev deyil), tr:Pyotr İlyiç Çaykovski (Tçaikovsky deyil). 213.206.63.9 12:29, 19 yanvar 2013 (UTC)
-
Düzü bu məsələ bir dəfə də müzakirə olunmuşdur. Reallıq bu ki, biz hər zaman bu cür adları kiril əlifbalı rus dilindən almışıq, sadəcə adlar kirildən transliterasiya edilir. Ancaq latın əlfbalı dillər, bir qayda olaraq, adın orginal formasını verirlər, türkcədə də "w" hərfi yoxdur, ancaq onlar da bu qaydaya əməl edirlər, bu həm də çox əlverişli olur. Pis çıxmasın, ancaq xalq arasında bu barədə yerində bir məsəl də var, deyir "it motaldan əl çəkdi, ancaq motal itdən əl çəkmədi", kiril əlifbasından latın keçdik, ancaq "kirilin qaydaları" ilə davam edirik. Ancaq AzViki də yeni qayda təklif edə bilməz, mənbələr "kirilin qaydaları" ilə yazdığı üçün burada da adlar mütləq belə olmalıdır. "Ruslardan mi kopyaliyorsunuz?" deyə hiddətlənən türk dostumuza onu deyə bilərəm ki, bəli, çünki dilimizin bugünkü "qaydası" budur, məsələn, türklər də bütün rus adların ingilis dilindən götürdüyü üçün həmin adlar bəzən elə "Şvarts" soyadi kimi, nə orginal yazılışa, nə də tələffüzə uyğun olmur. Bu adi haldır --Melikov Memmed⇒email08:59, 19 yanvar 2013 (UTC)
-
Cavab üçün təşəkkür. İlk növbədə, transliterasiya nə demək - bir yazidan digər dönüşüm (latin -> kirill; arab -> latin). Azərbaycan dili latin yazisinda, ingiliz dili de latin yazisinda, bəs niyə transliterasiya? İkinci, Aaron Swartz necə oxunur? Erın Suorts. Aaron Şvarts diye oxunması haradan çıxdı? Abdulla (talk) 08:25, 19 yanvar 2013 (UTC)
- Adı düzgün şəkilə saldım (Aaron Şvarts)--Baskervill (talk) 14:05, 19 yanvar 2013 (UTC)
Wikimedia sites to move to primary data center in Ashburn, Virginia. Read-only mode expected.
(Apologies if this message isn't in your language.) Next week, the Wikimedia Foundation will transition its main technical operations to a new data center in Ashburn, Virginia, USA. This is intended to improve the technical performance and reliability of all Wikimedia sites, including this wiki. There will be some times when the site will be in read-only mode, and there may be full outages; the current target windows for the migration are January 22nd, 23rd and 24th, 2013, from 17:00 to 01:00 UTC (see on timeanddate.com). More information is available .
If you would like to stay informed of future technical upgrades, consider becoming a Tech ambassador and . You will be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions.
Thank you for your help and your understanding.
Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 15:02, 19 yanvar 2013 (UTC)
Qara Yanvar
20 yanvar faciəsinin ildönümü münasibətilə hamıya başsağlığı verərək, Şəhidlərimizin qanının yerdə qalmamasını, eləcə də torpaqlarımızı işğaldan azad etməyimiz üçün xalqımızın birlik və qüdrətə sahib olmasını Allahdan diləyirəm. →Vago ms 16:22, 19 yanvar 2013 (UTC)
- Amin, mən də Allahdan bütün şəhidlərimizə rəhmət diləyirəm. -- ■ Sultan mesaj03:22, 20 yanvar 2013 (UTC)
Geniş ictimaiyyətə vikipediyaçıların müraciəti
Vikipediya:İctimaiyyətə müraciət
Salam hörmətli həmkarlar. Vikipediyaçıların adından azvikinin inkişafı üçün geniş ictimaiyyətə müraciət etmək qərarına gəldik. Bu məqsədlə mən bir müraciət mətni hazırladım. Xahiş edirəm onu dəyərləndirəsiniz və müraciətin müzakirə səhifəsində öz fikirlərinizi bildirəsiniz, əlavə və düzəlişlər edək. Sonra müraciətimizi ictimailəşdirək. Ümid edirəm ki, müraciətimiz cavabsız qalmayacaq. Müraciətin altına imza atmaq istəyənlər müraciət səhifəsində bunu edə bilərlər. Yaxşı olar ki, istifadəçi adlarımızı deyil, öz adlarımızı müraciətin altına yazaq. Əgər kimsə burda bunu etmək istəmirsə mənə email-lə öz adını və soyadını, iş statusunu göndərə bilər. Email ünvanım sortilegus1980@mail.ru Bir neçə gün müzakirədən sonra müraciəti informasiya saytlarına və qəzetlərə göndərəcəyik. Hörmətlə:--Sortilegus (talk) 01:04, 21 yanvar 2013 (UTC)
- Bəyənirəm və dəstəkləyirəm. --►Şahdağlı Cekli 05:32, 21 yanvar 2013 (UTC)
- İnşallah bir nəticə əldə olunar mən buna çox inanmaq istəyirəm. Hörmətlə:--Baskervill (talk) 19:38, 22 yanvar 2013 (UTC)
- Elə indicə day.az portalına məktub yazıb onların redaksiyasından xahiş etdim ki, bu müraciəti öz saytlarında dərc etsinlər. Adətən onlar Vikipediyada olanlara laqeyd qalmırlar.--Fuad Hüseynov (talk) 12:59, 24 yanvar 2013 (UTC)
Picture of the Year voting round 1 open
Dear Wikimedians,
Wikimedia Commons is happy to announce that the 2012 Picture of the Year competition is now open. We're interested in your opinion as to which images qualify to be the Picture of the Year for 2012. Voting is open to established Wikimedia users who meet the following criteria:
- Users must have an account, at any Wikimedia project, which was registered before Tue, 01 Jan 2013 00:00:00 +0000 [UTC].
- This user account must have more than 75 edits on any single Wikimedia project before Tue, 01 Jan 2013 00:00:00 +0000 [UTC]. Please check your account eligibility at the .
- Users must vote with an account meeting the above requirements either on Commons or another SUL-related Wikimedia project (for other Wikimedia projects, the account must be attached to the user's Commons account through SUL).
Hundreds of images that have been rated Featured Pictures by the international Wikimedia Commons community in the past year are all entered in this competition. From professional animal and plant shots to breathtaking panoramas and skylines, restorations of historically relevant images, images portraying the world's best architecture, maps, emblems, diagrams created with the most modern technology, and impressive human portraits, Commons features pictures of all flavors.
For your convenience, we have sorted the images into topic categories. Two rounds of voting will be held: In the first round, you can vote for as many images as you like. The first round category winners and the top ten overall will then make it to the final. In the final round, when a limited number of images are left, you must decide on the one image that you want to become the Picture of the Year.
To see the candidate images just go to the POTY 2012 page on Wikimedia Commons.
Wikimedia Commons celebrates our featured images of 2012 with this contest. Your votes decide the Picture of the Year, so remember to vote in the first round by January 30, 2013.
Thanks,
the Wikimedia Commons Picture of the Year committee
This message was delivered based on m:Distribution list/Global message delivery. Translation fetched from: commons:Commons:Picture of the Year/2012/Translations/Village Pump/en -- Rillke (talk) 23:45, 22 yanvar 2013 (UTC)
Medallar
Salam dostlar, hər vaxtınız xeyr. Mənim belə sualım var. Medalı istifadəçiyə yalnız idarəçi statusu daşıyan istifadəçi verə bilər? Birdə mən son zamanlar bir çox məqalə yazsam da medal almıram. Səbəbi nədir? -- Craig Rzayev (talk) 15:03, 28 yanvar 2013 (UTC)
- Vikipediya:Mükafatlar səhifəsində Sizi maraqlandıran müvafiq suallara cavab tapa bilərsiniz. --►Şahdağlı Cekli 11:18, 29 yanvar 2013 (UTC)
Help turn ideas into grants in the new IdeaLab
I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.
- Do you have an idea for a project to improve this community or website?
- Do you think you could complete your idea if only you had some funding?
- Do you want to help other people turn their ideas into project plans or grant proposals?
Please join us in the IdeaLab, an incubator for project ideas and Individual Engagement Grant proposals.
The Wikimedia Foundation is seeking new ideas and proposals for Individual Engagement Grants. These grants fund individuals or small groups to complete projects that help improve this community. If interested, please submit a completed proposal by February 15, 2013. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:IEG for more information.
Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 20:07, 30 yanvar 2013 (UTC)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)
İdarəçilərə təklif
Salam mən belə bir təkli irəli sürmək istəyirəm. Niyə Azərbaycanca Vikipediyada Türkcə Vikipediyada, İngiliscə Vikipediyada və s. Vikipediyalarda olan kimi "İş birliyi Layihəsi" (məsələn) təşkil etmirik?.
Belə layihələrlə görürəm ki, həm Türkcə Vikipediyası və digər Vikipediyaları xeyli inkişaf edir. Onun sayəsində həm istifadəçilər çox maraqlanır,həm də Vikipediya inkişaf edir. Deyərsiz ki, Belə layihələr var.Belə layihələrin inkişafında layihələrin adları, və həmin layihələrdə vaxtı çox rol oynayır.İstifadəçi indiki vaxtda çox səbrsizdi. Onlara vaxtı qısaltsaq onlar çox çalışar.Həmçinin belə bir layihə yaratmaqdan əvvəl. Bütün istifgadəçilərə bir sorğu göndərək. Layihə müsbət rəy alarsa yaradılsın, mənfi rəy alarsa yaradılmasın. Bü təklifi Azərbaycanca Vikipediyanın inkişafı üçün edirəm.Azərbaycanca Vikipediyanın mənə çox köməyi olub. 00:14 31.01.2013