Tarqum Tövratı İvrit dilindən Aramey dilinə tərcümə edən kitabdır. İvrit dilində yazılmasa da, yəhudi kanonu sayılır.
Aramey dili yəhudilərin Müqəddəs Yazılarına daxil edilmiş İvrit dilindən başqa yeganə dildir. Arami dilində ayələr ivrit Tanaxda, əsasən Daniel kitabında da var.[1]
Yəhudilər inanırlar ki, Tövratı 54 hissəyə bölən bir adət üzrə Tövratı iki dəfə İvrit və bir dəfə Arami dilində oxumaq lazımdır və hər həftə bir hissə oxunmalı, bir il ərzində Tövrat oxunmalıdır. Bu adət "Parashat HaShavua" = bu həftə oxunmalı olan Müqəddəs Yazılar adlanır.[2][3]
Tərcümə bütpərəst Roma dinini tərk edərək iudaizmi qəbul etməyə qərar verən Roma imperatorunun ailəsinin üzvü Oncelus tərəfindən yazılmışdır.
Onkelos İsrail Torpaqlarının Roma tərəfindən işğalı zamanı iki mühüm yəhudi lider olan Ravvin Eliezer və Ravvin Yehoshuanın tələbəsi idi. Daha sonra Onkelos həm də ravvin və əhəmiyyətli bir yəhudi lideri oldu.
Talmudda deyilir ki, Onkelusun dinini qəbul etməsi Roma imperatorunu qəzəbləndirdi və o, onu həbs etmək üçün əsgər göndərməyə qərar verdi. Əsgərlər Onkelosa çatanda o, onlara kəşf etdiyi yeni din haqqında danışdı. Əsgərlər heyrətləndilər və Roma dinini tərk edərək yəhudiliyi qəbul etməyə qərar verdilər.[4]
- ↑ "DANİEL 2". www.churchofjesuschrist.org (türk). İstifadə tarixi: 2025-04-23.
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Weekly_Torah_portion (#bare_url_missing_title).
- ↑ "שניים מקרא ואחד תרגום – ויקיטקסט". he.wikisource.org (ivrit). İstifadə tarixi: 2025-04-23.
- ↑ "HebrewBooks.org -בבלי - מסכת עבודה זרה דף יא עמוד א". hebrewbooks.org. İstifadə tarixi: 2025-04-23.