Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 56:
 
25 yaşına qədər nə bir [[qəsidə]]si, nə də bir aşiqanə [[qəzəl]]i olmayan şairin mətbuat aləminə gəlişi [[1905]]-ci ilin ortalarına təsadüf edir. M.Hadi mətbuatdakı şeirləri ilə oxucuların hörmətini qazanmaqda idi. Onu yaxından tanıyan, yaxın dostu [[Mustafa Lütfi İsmayılov Şirvanski|Mustafa Lütfi]] [[Həştərxan]]da "[[Bürhani-Tərəqqi]]" qəzetini nəşr edirdi və onun M.Hadi kimi qüdrətli qələm sahibinə böyük ehtiyacı var idi. Onun çağırışına görə M.Hadi tamamilə müəllimlikdən əl çəkir, [[1905]]-ci ildə [[Həştərxan]]a gedir, mətbuatda çalışmağa başlayır. M.Hadi "[[Həyat (qəzet)|Həyat]]", "[[Füyuzat (jurnal)|Füyuzat]]" və "[[Bürhani-Tərəqqi]]" qəzetlərində elmə, maarifə çağıran şeirlər və intibah məsələlərinə dair məqalələr yazırdı. M.Hadi [[1906]]-cı ildə [[Əli bəy Hüseynzadə]]nin çağırışı ilə [[Bakı]]ya gəlib "[[Füyuzat (jurnal)|Füyuzat]]" məcmuəsində çalışır, buradakı [[osmanlı]] müəlliflərindən fərqli olaraq yerli həyata dair yazıların geniş nəşrinə çalışır. "[[Füyuzat (jurnal)|Füyuzat]]" qapandıqdan sonra o, ''"Tazə həyat"'' və ''"İttifaq"'' qəzetlərində işləyir.
 
[[1908]]-ci ildə çıxmış "''Firdovsi-ilhamat''" kitabına "''Varmı bundan yuxarı uçmağa istedadım''" misrası ilə başlanan "''Cəhalətimdən şikayət''", "''Aşiqi-sadiqləriz, pünhan deyil bürhanımız''" misrası ilə başlanan "''Bu da bir həqiqət''", "''Afərin olsun sənə, filusufi-zifunun''" misrası ilə başlanan "''Şeyxlərə-işanlara''", "''Sofi, gəl öyrən həyatın tərzini heyvandan''" misrası ilə başlayan "''Söfiyə-zahidə''" və b. şeirləri, məqalələri, tərcümələri daxil edilmişdir.
 
[[1910]]-cu ildə Hadi [[İstanbul]]a gedir, ''"Tənin"'' qəzetində Şərq dilləri mütərcimi sifəti ilə çalışır, yazıları ilə də yerli qəzet və məcmuələrdə iştirak edir. Hadinin alovlu bir hiss ilə, tərəqqipərvərlik ruhunda yazdığı şeirlər bütün [[Yaxın Şərq]]də oxunub yayılırdı. Hətta şairin ''"Fünun və maarif"'' adlı şeiri [[Hindistan]]da, ''"Həblülmətin"'' qəzetində [[farsca]] tərcümə olunub çap edilmişdi.
Sətir 320 ⟶ 322:
==="''Füyuzat''"daki publisistikası===
 
"''Füyuzat''"da Məhəmməd Hadinin şeirləri ilə bərabər onun inqilabi-ədəbi görüşlərini əks etdirən məqalələrinə və tərcümələrinə də geniş yer ayrılırdı. Jurnalın 3-cü nömrəsində çap olunan "''Almaniyada darül-məlulin''" məqaləsi M.Hadinin orijinal əsəri deyil. Bu yazı jurnalın və müəllifin izahından aydın olunduğu kimi, "''Kəlküttədə fars lisanında nəşr olunan "''Həblül-mətin''" cəridəsindən iqtibas olunmuşdur.''" "''Həblül-mətin''"in Almaniyadakı mənbələr əsasında nəşr etdiyi bu məqalədə Almaniyanın maarif sistemindən, əsasən buradakı şikəst, kimsəsiz uşaqların təlim-tərbiyəsindən bəhs olunur. Jurnal;n 5-ci nömrəsində Qahirədə ərəb dilində çıxan "Əlməcəllətül-osmaniyyə" qəzetindən tərcümə olunmuş bir məqalə "Nidaül-vətən li əbnayi" ("Vətənin övladına nidası") adı ilə çap olunmuş, sonunda mütərcim imzası qoyulmuşdur.
 
== Vəfatı ==

Informasiya Melumat Axtar

Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023