3 aprel 2024
- 17:47 +2 Milliyətçi Hərəkat Partiyası Original dildəki "hareket" sözünün Azərbaycan dilinə tərcüməsi "hərəkƏt" olmalıdır. Çünki Azərbaycan dilindəki "hərəkAt" sözünün Türkiyə türkcəsindəki qarşılığı "harekat"dır, "hareket" deyil. Yəni, "harekEt"="hərəkƏt" və "harekat"="hərəkAt". Ola bilsin, Azərbaycan mediası da bu yanlışı tətbiq edir. Amma düzgün tərcümə deyil. Teqlər: Geri qaytarıldı Vizual redaktor