Şərh: İlk olaraq, Rufet Turkmenə məqaləni laboratoriyaya təqdim etdiyi üçün təşəkkür edirəm. Məqalə, ən azından mənim fikrimcə, seçilmiş məqalə statusuna layiqdir. Məqalənin kateqoriyaları tam işlənib. ""ndan "Şimali Amerikada gənclik"nə qədər işlənib. Məqalənin ölçüsü 30 min baytdır. Seyid Yəhya Bakuvi, Rayan Uayt və Göy Məscid kimi bənzər-ölçülü məqalələr də seçilmişdir. Çoxlu qrammatik problem olduğunu düşünmürəm. İndidən səs verən hər kəsə minnətdarlığımı bildirirəm! --► Hörmətlə: A¥×aᚢ Zaÿïþzaþ€ ⚔ (hail sithis!) 18:07, 13 may 2018 (UTC)[]
-
Şərh: səsinizə görə təşəkkürlər , ancaq fikrinizin doğru olmadığını düşünürəm. Məqalə "digər vikilərdə" yox, sadəcə "rusca vikipediya"da yaxşı məqalə statusu alıb, ümumiyyətlə, bu məqalə 4-5 vikidə var. Əslində, azvikidəki bu məqalə digər vikilərdəkindan qat-qat daha yaxşıdır. Samral bəyin dediyi kimi, "müqayisə zamanı adətən ən yaxşı, ən yüksək, ən müsbət hallar nümunə götürülür" . Əgər məqalənin rusvikidə seçilmiş almamasına görə deyirsinizsə, Rayan Uayt və Ceyms Kerdin səyahəti məqalələri də hər rusvikidə seçilmiş deyil idi. Bu sadəcə rusvikinin səhv istiqamətdə olduğunu göstərir, biz isə bu səhv istiqamətdə getməməliyik. Birdə, mənə "iradlar"ı göstərməmisiniz, sadəcə rusvikini qeyd etmisiniz. --► Hörmətlə: A¥×aᚢ Zaÿïþzaþ€ ⚔ (hail sithis!) 21:28, 13 may 2018 (UTC)[]
-
Şərh: Seçilmiş məqalə şərtləri qaydasında deyilir:
Lazımsız məlumatlar əlavə etməklə həddən artıq uzun və ya çox qısa olmamalıdır.
Məqalə seçilmiş məqalə olmaq üçün qısadır. (30 min bayt). 24 istinadı olan bir məqalə necə seçilmiş ola bilər--Neriman2003 yaz! 13:22, 14 may 2018 (UTC)[]
-
Neriman2003, belə, belə və belə ola bilər. --► Hörmətlə: A¥×aᚢ Zaÿïþzaþ€ ⚔ (hail sithis!) 13:48, 14 may 2018 (UTC)[]
-
Aykhan Zayedzadeh o məqalələri əlinizdə bayraq kimi tutmaqdansa, yeni bir seçilmiş məqalə səviyyəsində məqalə başlayın, abzas-abzaz gözəl tərcümə edin və laboratoriyaya təqdim edin. Bir çətinlik olsa, kömək etməyə hazıram.-- ⋠müzakirə⋡ 17:12, 14 may 2018 (UTC)[]
-
1) Məqalənin adı azərbaycanca, yəni "Karib dənizinin quldurları: Lənətlənmişin armadası" olsa daha düzgün olmaz mı? 2) Bütün istinadların arxivləşdirilməsi çox müsbət və düzgün haldır. Bircə 11-ci istinad da arxivləşdirilsə lap əla olar --samral müzakirə16:57, 14 may 2018 (UTC)[]
Məndə Samralın fikirləri ilə razıyam; bildirmək istəyirəm ki, arxivləşdirmə çox düzgün haldır. Çünki bir sayt fəaliyyətini buraxan zaman, həmin linki arxivləşdirmədə görmək olar. Samral bildiyim qədəri ilə video oyunların adı olduğu kimi yazılır. Məsələn Clash Royale, Hay Day, Clash of Clans, Fallout Shelter və s.-- ⋠müzakirə⋡ 17:09, 14 may 2018 (UTC)[]
-
Samral bəy, Y istinad arxivləşdirildi. Tərcüməyə gəldikdə isə, bəli məndə "Lənətlənmişin armadası" yazmışdım, ancaq ruslar "Lənətlənmişin Armadası" yazıblar. Bizdə tərcümə və transliterasiya kimi işlər ruscadan götürülüb deyə belə yazdım. --► Hörmətlə: A¥×aᚢ Zaÿïþzaþ€ ⚔ (hail sithis!) 23:05, 14 may 2018 (UTC)[]
|