Mən bu məqaləni düzəldəndə bu vəziyyətdə deyildi. Əməlli başlı vandalizmə uğrayıb məqalə. İstinadlar və xarici keçidlər sadəcə olaraq "itib". Kimlərsə sadəcə məqalə üzərində "dəlləklik" öyrənib. İlkin, mənim düzəltdiyim versiyaya qaytarmaq mümkündürmü məqaləni? — Tarixi Nadir (müzakirə) 13:10, 2 may 2023 (UTC)
-
bu məqaləyə tez-tez editlər gəlirdi. güman ki, şirkətin özündəndir. nəzərdə tutursunuz? Atakhanli (müzakirə) 13:27, 2 may 2023 (UTC)
-
Artıq unutmuşam, Amma istinad və xarici keçidlər qaydasında idi. İlk mən düzəltmişdim. Sonradan digər dillərdə olan versyalar düzəldildi. Hətta gördüm ki, tərcümədə mənim varsiyamdan da istifadə olunub. Onlara heç kəs əl vurmayıb. Amma bunun "anasını" ağladıblar. — Tarixi Nadir (müzakirə) 14:02, 2 may 2023 (UTC)
- @En Merker, böyük ehtimalla nəzərdə tutursuz. samral müzakirə14:49, 2 may 2023 (UTC)
- Ola bilər unutmuşam — Tarixi Nadir (müzakirə) 07:28, 3 may 2023 (UTC)
-
Artıq unutmuşam, Amma istinad və xarici keçidlər qaydasında idi. İlk mən düzəltmişdim. Sonradan digər dillərdə olan versyalar düzəldildi. Hətta gördüm ki, tərcümədə mənim varsiyamdan da istifadə olunub. Onlara heç kəs əl vurmayıb. Amma bunun "anasını" ağladıblar. — Tarixi Nadir (müzakirə) 14:02, 2 may 2023 (UTC)
Xoşgəldiniz şablonu
Salam. Bu şablonu yenilədim və vizual olaraq fərqli versiyada təkrar hazırladım. Yeni versiya ilə buradan tanış ola bilərsiniz. Təklifim, köhnə versiyanın yenisi ilə əvəzlənməsidir. Fikir, təkliflərinizi bildirə bilərsiniz. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 02:48, 4 may 2023 (UTC)
- P.S. Help desk (Yardım masası) üzərində çalışıb qısa zamanda onu da təqdim edəcəm. Səhifənin məqsədi yeni istifadəçilərin suallarına cavab tapması, həmçinin də Vikipediyanın istifadəsi ilə əlaqəli suallar üçündür. Belə olan halda kənd meydanı da yüngülləşəcək. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 03:04, 4 may 2023 (UTC)
- Lehinə: Məncə yaxşıdır. — Moses✉ 04:29, 4 may 2023 (UTC)
- Lehinə: Müəllif kimi. Gadir (müzakirə) 04:38, 4 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: Mövcud versiyanın daha ətraflı və yaxşı olduğunu hesab edirəm. Zatən indiki versiyada bir necə il əvvəl yenilənmişdi. Yenilənməsi üçün ciddi bir əsas yoxdur məncə.— Baskervill (müzakirə) 03:03, 4 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: Çox kiçikdir. Mövcud versiya daha yaxşıdır— NMW03 (müzakirə) 05:35, 4 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: Mövcud versiya həm vizual baxımdan həm də məlumat çoxluğu baxımından yaxşıdır. — eldarado(müzakirə | fəaliyyət | meta səhifəsi) 12:47, 4 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: digər rəylərlə həmfikirəm. İndiki daha ətraflı və faydalıdır.— samral müzakirə09:56, 8 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: Hazırki formada daha faydalıdır. Məncə heç bir xüssusi dəyişiklik etməyə ehtiyac yoxdur. Khidirzada (müzakirə) 16:48, 30 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: dəyişikliyə ehtiyac yoxdur - Elariz.19 (müzakirə) 17:35, 19 iyun 2023 (UTC)
- Əleyhinə: həcmcə kiçikdir, lakin alternativ kimi istifadə oluna bilər. — Wealszy (müzakirə) 17:51, 19 iyun 2023 (UTC)
- Əleyhinə: indiki vəziyyəti daha əladır. () 18:35, 20 iyun 2023 (UTC)
- Bitərəf: Müzakirəni oxuyanda belə qənaətə gəlmək olur ki, təkrar olaraq geniş formada hazırlansa daha doğru olar və cəmiyyət tərəfindən qəbul olunan olar.— E.Imanverified 07:38, 31 may 2023 (UTC)
Şərhlər
Baskervill, salam. Hazırkı versiya köhnədir və yeni versiya vizual baxımdan daha yaxşı, təkmildir deyə düşünürəm. Əksik olduğunu ya da artıq olduğunu düşündüyünüz məqamları qeyd edin, müzakirə edək, düzəldək, buyurun. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 03:06, 4 may 2023 (UTC)
-
Fikirimi ifadə etmişəm. Bu qədər ətraflı müzakirə ediləcək bir məsələ olduğunu düşünmürəm şəxsən. Hörmətlə:— Baskervill (müzakirə) 03:09, 4 may 2023 (UTC)
- İkinci bir versiya (şablon) kimi də istifadə oluna bilər, əslində. Cəmiyyət necə uyğun görürsə. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 03:10, 4 may 2023 (UTC)
- əslində vizual olaraq çox daha yaxşı görünür və bəyəndim. müzakirənin gedişatına görə fikir bildirəcəm. Atakhanli (müzakirə) 04:53, 4 may 2023 (UTC)
Vikipediyadan baş açmamış qardaş layihələrə yönləndirmə verilib. Hətta Vikipediya:Ensiklopedik əhəmiyyətlilik ayrıca başlıq olmalıdı Bikar Orxan (müzakirə) 05:27, 4 may 2023 (UTC)
- Qardaş layihələrin qeyd edilməsi yaxşıdır, yeni istifadəçi digər layihələrlə də tanış ola və maraqlana bilər. Digər məsələ isə, birinci qutuda beş əsas prinsip və qaydalar qeyd edilib, orada qeyd etdiyiniz qayda da var. Biz onun hamısını qutuya yaza bilmərik ki, vizual baxımdan pis görünər. @NMW03, necə kiçik? Həcm baxımından? Mövcud versiyaya diqqət yetirsəz köhnəldiyini görə bilərsiniz. Yeni versiyada vizual olaraq yaxşılaşdırılıb və yığcamlamlaşdırılıb. Mövcud versiya çox böyük idi, çox yer tuturdu. Bu normal ölçüdədir. Redaktəyə açıqdır, orada olmasını istədiyiniz nə varsa, qeyd edə bilərsiniz. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 05:45, 4 may 2023 (UTC)
-
Şərh: Ümumiyyətlə bu şablonda fundamental dəyişiklik yoxdursa (əvvəlki versiyada olmayan funksiyaların əlavəsi kimi) onu yeniləməyin nə mənası var? Məncə, ona zaman sərf etməkdənsə, başqa faydalı şablonlar hazırlamaq olar ki, bir sıra prosesləri avtomatlaşdırsın və ya hansısa mövcud problemi həll etsin. — Toghrul R (m) 14:33, 4 may 2023 (UTC)
-
Toğrulla razıyam. İndiki şablon qat-qat yaxşıdır, yeniləməyin mənası yoxdur. WhiteDem✪n 14:05, 6 may 2023 (UTC)
- Dəyərli həmkarlar, şablonun məzmunu köhnədir, köhnə. Məsələn, "Mənbəni redaktə et" düyməsi "Əsas redaktə" kimi qalıb hələ də, illərdir. Məncə, yeni versiya daha gözoxşayanadır və əksik yerləri varsa da təkliflərə əsasən təkmilləşdirmək də olar. Ya da 2-ci bir şablon kimi də yaradıb istifadə edə bilərik. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 19:35, 17 may 2023 (UTC)
-
@White Demon, hazırkı versiyaya qeyd etdiyim düzəlişi edərdiniz. Gadir (müzakirə) 16:27, 20 may 2023 (UTC)
-
Müəyyən təkmilləşdirmələr apardım. Şiroi Akuma 07:08, 21 may 2023 (UTC)
-
{{kömək edin}} şablonunun nə kimi bir faydası var? Onun yerinə istifadəçiləri yeni versiyadakı "istifadəçilərlə əlaqə" səhifəsinə yönləndirmək daha faydalı olar. Gadir (müzakirə) 07:13, 21 may 2023 (UTC)
- Həmkarlar, qeyd etmisiniz ki, fundamental dəyişiklik yoxdur. Amma yuxarıdakı "istifadəçilərlə əlaqə" və "yardım masası" kimi əlavələr var. Hər halda daha da təkmilləşdirmək olar. Gadir (müzakirə) 07:54, 21 may 2023 (UTC)
-
{{kömək edin}} şablonunun nə kimi bir faydası var? Onun yerinə istifadəçiləri yeni versiyadakı "istifadəçilərlə əlaqə" səhifəsinə yönləndirmək daha faydalı olar. Gadir (müzakirə) 07:13, 21 may 2023 (UTC)
-
Müəyyən təkmilləşdirmələr apardım. Şiroi Akuma 07:08, 21 may 2023 (UTC)
-
Toğrulla razıyam. İndiki şablon qat-qat yaxşıdır, yeniləməyin mənası yoxdur. WhiteDem✪n 14:05, 6 may 2023 (UTC)
Qəbul edilmədi — Turkmen müzakirə09:05, 24 iyun 2023 (UTC)
Vikisitat
Salam, Vikisitatda iki V – Vendetta deməkdir filmi ilə əlaqəli iki məqalə var.
1. V — Vendetta deməkdir (film)
Bunları necə birləşdirə bilərəm? Hatselate (müzakirə) 16:14, 6 may 2023 (UTC)
- Ordakı inzibatçılardan birindən xahiş edin, edəcək. WhiteDem✪n 16:36, 6 may 2023 (UTC)
-
Araz Yaquboglu, Sortilegus zəhmət olmasa nəzər yetirin — Wealszy (müzakirə) 17:29, 6 may 2023 (UTC)
- Araz Yaquboglu tərəfindən həll edilib. Gadir (müzakirə) 19:52, 17 may 2023 (UTC)
Template:Page needed
Kimsə bu şablonu AzViki-də də yarada bilər, zəhmət olmasa? samral müzakirə14:29, 8 may 2023 (UTC)
Respublika tabeli şəhər yoxsa rayon?
Salam dostlar. Bu yaxınlarda araşdırma apararkən, maraqlı bir faktla rastlaşdım: Lənkəran, Yevlax və Şəki rayonları yoxdur. Biz düşünürdük ki, bu üçlük, rayon daxilində respublika tabeli şəhərdir. Əslində isə, respublika tabeliyində olan əraziyə bütün "rayonun" ərazisi daxildir. Yəni, Lənkəran, Yevlax və Şəki "rayonları" əslində şəhərin ərazisi sayılır. Necə ki, Bakı rayonu yoxdur. Ələt də Bakı sayılır, Novxanı da, Pirallahı da. Bu barədə fikirləriniz nədir? Rayon və şəhər məqalələrini birləşdirmək lazımdırmı?
Mənbələr: (1) - Azərbaycan Respublikasının Dövlət Statistika Komitəsinin saytındakı rayonlar xəritəsi Azərbaycan rayonlarının əlimizdə olan ən detallı xəritəsidir. Və orda bu üçlük üçün rayon daxilində ayrıca bir bölgü çəkilməyib (Mingəçevir, Gəncə, Şirvandan fərqli olaraq). (2) Bundan əlavə, Azərbaycan nəşriyyatın 2013cü il "Azərbaycan Respublikasının inzibati ərazi bölgüsü: məlumat toplusu: 2013-cü il aprel ayının 1-nə olan vəziyyətinə görə" kitabında bu üçlük rayon yox, şəhər olaraq qeyd edilir. Hətta kitabın ləğv edilmiş rayonlar haqqında verdiyi məlumatda bu üçlük qeyd olunub (səhifə 14, 15). — Golden 21:12, 8 may 2023 (UTC)
-
@Golden, salam. Bu biraz ciddi iddiadır. İcra hakimiyyətlərinin səhifələrində "Rayon haqqında" yazıb məlumatlar yerləşdiriblər. Bu biraz sovet ənənəsidir. O zamanlar da, rayon tabeli şəhər respublika tabeliyə çevriləndə rayonun idarəsi şəhər orqanlarına verilirdi. - Dr.Wiki54 (müzakirə) 21:36, 8 may 2023 (UTC)
-
2019-cu ildəki rayonların siyahısında Lənkəran, Yevlax, Şəki rayonları yoxdur. İstifadəçinin qeydləri doğrudur. WhiteDem✪n 21:49, 8 may 2023 (UTC)
-
Novxanı Bakı sayılmır bu arada. WhiteDem✪n 21:51, 8 may 2023 (UTC)
- Nardaranı nəzərdə tutmuşdum. Üzrlü sayın. — Golden 21:54, 8 may 2023 (UTC)
-
Novxanı Bakı sayılmır bu arada. WhiteDem✪n 21:51, 8 may 2023 (UTC)
-
Onsuz da belə lazımsızcasına qəliz inzibati sistemin Sovetin qalığı olması hər kəsə məlumdur. Amma bu spesifik problemi ona görə qeyd etdim ki, ilk öncə Şəki məqaləsindəki bu cümlə kimi səhvlər aradan qaldırılsın: "Şəki rayonunun inzibati mərkəzidir. Sovet dövründə respublika tebeliyində olan şəhər statusuna malik idi. Hal-hazırda da Şəki rayonu tərkibində deyil, birbaşa respublika tabeliyindədir." — Golden 21:51, 8 may 2023 (UTC)
-
@White Demon, mən @Golden haqsızdır demədim. Azərbaycanda hərhansı inzibati vahidin ləğv vəya təsis edilməsi Milli Məclisin səlahiyyətindədir. Qərar oradan çıxır, daha sonra prezidentin təsdiqinə verilir. Son 15 ildə ad dəyişmələr xaric sadəcə Pirallahı rayonu yaradılıb və Gəncənin Kəpəz və Nizami rayonları ləğv edilib. Rəsmi ləğv sənədi olmadan bir qərar verə bilmərik. - Dr.Wiki54 (müzakirə) 21:59, 8 may 2023 (UTC)
-
Rayonu respublika tabeli şəhərə çevirərkən, rayon özü avtomatik ləğv olmuş olur. Original kommentimdə qeyd etdiyim kitabda da belə yazılıb: "29.11.1991-ci ildə [Yevlax rayonu] ləğv edilərək respublika tabeli şəhərlər statusuna aid edilmişdir" — Golden 22:05, 8 may 2023 (UTC)
-
Lənkəran rayonu 1991-ci ildə ləğv olunubsa, niyə görə ? Prezident və Milli Məclis rayonun ləğv edildiyini bilmirlər? Və ya niyə görə WhiteDem✪n 22:09, 8 may 2023 (UTC)
-
Məncə heç özlərinin də xəbəri yoxdur nə rayondur, nə respublika tabeli şəhər. Əgər həm rayon varsa, həm də onun daxilində, rayondan ayrı olan, respublika tabeli şəhər varsa, onda bu rayonların mərkəzləri haradır? — Golden 22:15, 8 may 2023 (UTC)
- @Golden, rayonun respublika tabeli şəhər status adı alması üçün əvvəlcə onun şəhər statusu almağı vacibdir. Lənkəran, Yevlax, Şəkidə vəziyyət anladığım qədəri ilə belədir. Rayon mərkəzləri müvafiq şəhərlərdir. Bu şəhərlər birbaşa respublika tabelidir. Sovet ənənəsində olduğu kimi rayon idarəsi də bu şəhərlərin müvafiq qurumlarına həvalə olunub. Dr.Wiki54 (müzakirə) 22:49, 8 may 2023 (UTC)
-
Məncə heç özlərinin də xəbəri yoxdur nə rayondur, nə respublika tabeli şəhər. Əgər həm rayon varsa, həm də onun daxilində, rayondan ayrı olan, respublika tabeli şəhər varsa, onda bu rayonların mərkəzləri haradır? — Golden 22:15, 8 may 2023 (UTC)
-
@Golden, Dr.Wiki54 (müzakirə) 22:52, 8 may 2023 (UTC)
-
Bəs bu şəhərlər rayonlara daxildir ya yox? Bu kimi cümlələr doğrudur ya yox?: "Hal-hazırda da Şəki rayonu tərkibində deyil, birbaşa respublika tabeliyindədir." — Golden 08:51, 9 may 2023 (UTC)
- @Golden? qeyd edim ki, Şuşa da eyni cürdür. qeyd olunub ki, Şuşa şəhəri respublika tabeli şəhərlərin, Şuşa rayonu isə respublika tabeli rayonların sırasına daxil edilib. samral müzakirə17:10, 19 may 2023 (UTC)
-
Bəs bu şəhərlər rayonlara daxildir ya yox? Bu kimi cümlələr doğrudur ya yox?: "Hal-hazırda da Şəki rayonu tərkibində deyil, birbaşa respublika tabeliyindədir." — Golden 08:51, 9 may 2023 (UTC)
-
Lənkəran rayonu 1991-ci ildə ləğv olunubsa, niyə görə ? Prezident və Milli Məclis rayonun ləğv edildiyini bilmirlər? Və ya niyə görə WhiteDem✪n 22:09, 8 may 2023 (UTC)
-
Rayonu respublika tabeli şəhərə çevirərkən, rayon özü avtomatik ləğv olmuş olur. Original kommentimdə qeyd etdiyim kitabda da belə yazılıb: "29.11.1991-ci ildə [Yevlax rayonu] ləğv edilərək respublika tabeli şəhərlər statusuna aid edilmişdir" — Golden 22:05, 8 may 2023 (UTC)
-
@White Demon, mən @Golden haqsızdır demədim. Azərbaycanda hərhansı inzibati vahidin ləğv vəya təsis edilməsi Milli Məclisin səlahiyyətindədir. Qərar oradan çıxır, daha sonra prezidentin təsdiqinə verilir. Son 15 ildə ad dəyişmələr xaric sadəcə Pirallahı rayonu yaradılıb və Gəncənin Kəpəz və Nizami rayonları ləğv edilib. Rəsmi ləğv sənədi olmadan bir qərar verə bilmərik. - Dr.Wiki54 (müzakirə) 21:59, 8 may 2023 (UTC)
-
2019-cu ildəki rayonların siyahısında Lənkəran, Yevlax, Şəki rayonları yoxdur. İstifadəçinin qeydləri doğrudur. WhiteDem✪n 21:49, 8 may 2023 (UTC)
Məqalə qiymətləndirmələri
Vikipediya:Qiymətləndirmə/Yaxşı məqalələr və Vikipediya:Qiymətləndirmə/Seçilmiş məqalələr səhifələrində yeni məqalələr var. Qiymətləndirmələrin düzgün aparılması üçün iştirak məqbuldur, ümidvaram ki, qoşularsınız. --► Hörmətlə: SolaVirum 12:02, 11 may 2023 (UTC)
- @Solavirum, bu səhifələrdəki səsvermə sistemini ləğv edib eyni SNS və BNS-dəki kimi müzakirə sisteminə keçmək lazımdır. samral müzakirə17:36, 19 may 2023 (UTC)
- @Solavirum Hörmətli həmkar, Samral bəyin təklifinə məndə qatılıram, yaxşı təklifdir. Mən belə başa düşdüm ki, yəni bu mexanizm hazır olandan sonra səhifələr həm status ala bilər və eyni zamandada status almış səhifənin statusunun alınması istiqamətindədə müzakirə aparmaq olar. samral bəyin fikirlərinə əsasən bu məsələnin həlli istiqamətində müzakirə açılsa mən lehinə olacam. E.Imanverified 09:38, 31 may 2023 (UTC)
Yanardağ -Vulkan
Salam. Vulkan məqaləsində ümumi olaraq məlumat azlığı olduğundan redaktə etmişəm. Məqalənin giriş hissəsində digər istifadəçilər tərəfindən "Yanardağ" qeyd olunmuşdu. Müəyyən redaktələrdən sonra (təbii ki, dəqiq istinadlarla) Yanardağ hissəsini çıxardım. Bəlkə də məqaləni yaradan istifadəçi türk dilindən tərcümə etdiyindən Yanardağ olaraq qeyd edib. Ancaq bizim ölkədə, Yanardağın Bakı şəhəri Qala qəsəbəsində yerləşdiyindən yəqin hamının xəbəri var. Vikipediyada da Yanardağ adlı məqalə olduğu üçün insanları çaşdırmaq lazım deyil. Bu gün isə @Sebirkhan adl; istifadəçi vandalizm qeyd edərək Yanardağ adını geri qaytarıb. Mən Vulkanın nə demək olduğunu seysmoloq, geoloq alimlərimizdən dəqiqləşdirib qeyd etmişəm. Əgər Sizin Qala qəsəbəsində "Yanardağ"ımızdan xəbəriniz yoxdursa, bir zəhmət araşdıra bilərsiniz. Vulkana yalnız türk dilində Yanardağ deyilir. Məqaləyə düşəliş etmək olar. Ancaq burada vandalizm kimi qeyd etmək düzgün saymıram. Vandalizm sözünə gəlincə - qeyd dəftərçənizdə Azərbaycan dilinin təmizliyini qoruduğunuzu qeyd etmisiniz. Onu da qeyd edim ki, Azərbaycan qrammatikasında "və" bağlayıcısından əvvəl "," (vergül) işarəsi qoyulmur. Hörmətli idarəçilər @Araz Yaquboglu @Wertuose @Eminn @White Demon @Sabin.K.M @Atakhanli - xahiş edirəm, bu fikirə münasibət bildirəsiniz. Mənim üçün vacibdir. Editor nurane (müzakirə) 13:34, 12 may 2023 (UTC)
- Salam, sözün yanına 2 dənə rəsmi lüğətlərdən mənbə əlavə olunub. Lazımdırsa onu artırıb 5-10 mənbə qoya bilərəm, yəni, bu eyni anlamda işlənilən sözdür.
- Sebirkhan (müzakirə) 13:43, 12 may 2023 (UTC)
- Salam. Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lügəti məndə də var. Orada sözlərin mənası yox, sözlərin düzgün yazılış qaydası verilib. Yanardağın qarşısında vulkan haqqında heç bir məlumat yoxdur. Həm də yanardağ sözü səhifə 685-də deyil, 682-ci səhifədədir. Qeyd etdiyiniz link isə ümumiyyətlə nəyə əsaslanıb qeyd edib? Bu tip saytların bir mənbə kimi istifadəsi düzgün sayıla bilməz. Mən də Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının Terminologiya Komissiyasının qərarı ilə çap olunan "Geologiya terminlərinin lügəti" nə baxıram. Vulkan sözünün Yanardağ adlandırılması haqqında bir söz belə yoxdur.
- Ancaq Azərbaycan Respublikası Prezidentinin 02 may 2007-ci il tarixli sərəncamı ilə "Yanar dağ"ın ərazisi dövlət tarix-mədəniyyət və təbiət qoruğu elan edilib. Bildiyim odur ki, bir xəbər və ya məlumat axtaranda rəsmi saytlara və ya rəsmi qurumların məlumatlarına baxıram. Sizə də məsləhət görürəm.
- Bunları yazmaqda məqsədim-Sizin redaktəyə vandalizm adlandırmağınzı etik saymıram. Editor nurane (müzakirə) 05:42, 13 may 2023 (UTC)
-
Salam Nuranə xanım. Həqiqətən də lüğətdə o söz var. Mən də türkcə olduğunu düşünürəm amma lüğətdə yazılıb. Bu cür hallarda kənd meydanına yox, istifadəçin müzakirə səhifəsinə yazıb səbəbini soruşa bilərdiniz. Digər istifadəçiyə gəldikdə, digər redaktələri də gördüyü halda vandalizm kimi qiymətlədirməsini anlaya bilmədim. Ola bilər ki, fikrini düzgün ifadə etməyib. Məqaləyə Şablon:Səhv salma şablonu yerləşdirə bilərsiz. Hörmətlə Bikar Orxan (müzakirə) 14:11, 12 may 2023 (UTC)
- Salam. Bəli, mənim də bildirmək istədiyim odur ki, bu türk dilində və ya ingilis dilində deyilə bilər. Bizim Azərbaycan dilində isə Yanardağ başqadır. Mənim də səhvim ola bilər, anlaşılmazlıq da ola bilər. Bu məsələləri müzakirə etmək olar. Ancaq vandalizm qeyd etmək qeyri-etikdir. Təşəkkür edirəm. Editor nurane (müzakirə) 05:46, 13 may 2023 (UTC)
-
Azərbaycan dilinin lüğətində yanardağ sözü var. Bizim dildə əksər hallarda "vulkan" sözü işlədilir, amma nadir hallarda "yanardağ" sözünə də rast gəlinir. WhiteDem✪n 01:53, 13 may 2023 (UTC)
-
Heç kim demir lüğətdə Yanardağ sözü yoxdur. Sadəcə Yanardağ Azərbaycan diində vulkan ifadə etmir. Bu türk dili və ya İngilis dilində tərcümədə qeyd edirlər. Editor nurane (müzakirə) 05:48, 13 may 2023 (UTC)
- Bəs nəyi ifadə edir? Azərbaycan dilinin sinonimlər lüğətində açıq-aşkar vulkan sözünün sinonimi kimi yanardağ göstərilib. WhiteDem✪n 06:14, 13 may 2023 (UTC)
-
Heç kim demir lüğətdə Yanardağ sözü yoxdur. Sadəcə Yanardağ Azərbaycan diində vulkan ifadə etmir. Bu türk dili və ya İngilis dilində tərcümədə qeyd edirlər. Editor nurane (müzakirə) 05:48, 13 may 2023 (UTC)
-
mən anlayıram ki, siz Yanardağ deyərək Azərbaycan ərazisində olan təbii səbəblərlə yanan dağın şəxsi adıdır. Amma şəxsi ada əlavə sinonimlər lüğətində və başqa lüğətlərdə vulkan sözünün qarşılığı kimi göstərilib. Deməli bu sözün iki mənası var: dağın şəxsi adı kimi, bir də vulkan sözü anlamında. Bir də qeyd etmək istəyirdim ki, bu söz vulkan anlamında tək türk dilində yox (bir də Azərbaycan), başqa türk dillərdində var vulkan mənasında: türkməncə ýanardag, özbəkcə yonartogʻ, qazaxca жанартау, qırğızca жанартоо, uyğurca yanartagh, tatarca və başqurdca янартау, krımtatarca yanardağ; bunların hamısı vulkan mənasındadır. Əlbəttə başqa türk dilində bunun vulkan mənasında olmağı Azərbaycan dilinə aidiyyətı yoxdur, amma siz türk dilində olduğunu vurğuladınız deyə bunu yazdım. Arqument odur ki, bir çox Azərbaycan lüğətlərində bu "vulkan" mənasında işlənilir.Sebirkhan (müzakirə) 10:26, 13 may 2023 (UTC)
-
Müzakirə edildi. Hər birimiz arqumetləri qeyd etdik. Siz yalnız lüğətlərə və hər hansı bir sayta istinad edirsiniz. Mən isə daha rəsmi məlumatlara baxıram. Bəs bunun vandalizmlə nə əlaqəsi var? Editor nurane (müzakirə) 10:55, 13 may 2023 (UTC)
- ilk baxıştan vandalizm kimi göründü, çünkü məlumat silindi, və səhifənin son versiyasında mənbələr olmayan cümləyə istinad göstərilirdi. Yəni, məqalənin quruluşu dəyişərkən vandalizm kimi görsəndi, amma istifadəçi kənd meydanında müzakirə açandan sonra məlum oldu ki, vandalizm deyilmiş - sadəcə istifadəçi sözün anlamını bilmədiyinə görə məqaləni redaktə etdi, təklif edirəm ki Yanardağ sözü vulkan məqaləsinə qaytarılsın Sebirkhan (müzakirə) 11:07, 13 may 2023 (UTC)
-
Müzakirə edildi. Hər birimiz arqumetləri qeyd etdik. Siz yalnız lüğətlərə və hər hansı bir sayta istinad edirsiniz. Mən isə daha rəsmi məlumatlara baxıram. Bəs bunun vandalizmlə nə əlaqəsi var? Editor nurane (müzakirə) 10:55, 13 may 2023 (UTC)
-
Məncə, yanardağ sözü bir neçə abzas aşağıda əlavə məlumat kimi qeyd edilməlidir. Qəzet barədə məqalədə ruznamə sözünün aşağıda qeyd edilməsi kimi. Çünki yanardağ ümumişlək olmayan sözdür, xüsusi isim kimi Yanardağ ilə qarışdırılaraq istifadəçilər arasında çaşqınlığa səbəb olacaq. Vulkan sözünün timsalında ümumişlək sözlər "colloquial" demək deyil, daha geniş anlayışdır və mənbələrdə belə sözlərə müraciət edilir. Atəşfişan da vulkan mənasını verir, bu söz də məqalənin əvvəlində yazılsa artıq Vikilüğət üslubuna bənzəyəcək. Fikrimcə, ən birinci cümlədə sinonimlərin yazılması Vikipediyada kontent tərtibatı baxımından məqsədəuyğun deyil. Necə ki, müasir fəlsəfə, müasir tarix, müasir incəsənət və s. kimi məqalələrin çağdaş fəlsəfə, çağdaş tarix, çağdaş incəsənət kimi adlandırılması düzgün deyil. Neologizmlər ümumişlək sözlər deyil. Hətta ümumişlək olmayan sözlər kateqoriyasına daxil edilən köhnəlmiş sözlər özləri belə "obsolete", "archaic", "dated"/"unfashionable" kimi təsnifləşdirilir. Yəni sözün lüğətdə olması və məhdud çərçivədə istifadə olunması tamamilə fərqli məqamlardır. Bir növ Vikipediyanın ensiklopediklik kriteriyaları kimidir. Elmi məqalə müəllifləri barədə Google Scholar tipli veb-saytlarda dərhal məlumat tapmaq olar. Lakin bu müəlliflər barədə bir çox hallarda Vikipediyada məqalə yazılmır və qeyri-ensiklopedik kimi qəbul olunur. Eyni halın adlandırma zamanı ümumişlək olmayan sözlərə də aid olduğunu düşünürəm. Hörmətlə, --IBAnk (müzakirə) 02:41, 14 may 2023 (UTC)
-
Ruznamə misalı burada doğru nümunə deyil. Yanardağ vulkan qədər olmasa da, arada işlənir. Arxaik söz deyil. Ruznamə isə demək olar ki, işlənmir. Atəşfişan sözü də demək olar ki, işlənmir, ona görə aşağıda vermək daha düzgündür. İstifadədən çıxmış və demək olar ki, işlənməyən sözlər başlıqda göstərilməməlidir. WhiteDem✪n 02:55, 14 may 2023 (UTC)
- Yanardağ həm də vulkan deməkdir, vulkan qədər işlənməsə də, qeyd edilməsi vacibdir. Gadir (müzakirə) 22:21, 21 may 2023 (UTC)
-
Ruznamə misalı burada doğru nümunə deyil. Yanardağ vulkan qədər olmasa da, arada işlənir. Arxaik söz deyil. Ruznamə isə demək olar ki, işlənmir. Atəşfişan sözü də demək olar ki, işlənmir, ona görə aşağıda vermək daha düzgündür. İstifadədən çıxmış və demək olar ki, işlənməyən sözlər başlıqda göstərilməməlidir. WhiteDem✪n 02:55, 14 may 2023 (UTC)
Çoxlu sayda məqalələrdə istinad bölməsində sərəncamın tarixindəki səhvliyin düzəldilməsi
Salam. İkinci Qarabağ müharibəsində şəhid olmuş hərbi qulluqçular barədə məqalələrdə "Azərbaycan Silahlı Qüvvələrinin hərbi qulluqçularının "Suqovuşanın azad olunmasına görə" medalı ilə təltif edilməsi haqqında Azərbaycan Prezidentinin 24.06.2021-ci il tarixli Sərəncamı" Azərbaycan Respublikasının Prezidentinin Rəsmi internet səhifəsindən istinad zamanı doğru göstərilsə də, AzərTAcın saytından eyni sərəncamın istinadı texniki xətalarla aparılıb. Çoxlu sayda məqalədə tarix 24.06.2021 əvəzinə 24.05.2021 kimi göstərilmiş, domenin önündə 04.06.2021 tarixi yazılmış, istifadə tarixi isə 29.12.2020 kimi göstərilmişdir. Bu texniki xətanın manual surətdə redaktə ilə aradan qaldırılmasının çox vaxt aparacağını düşünürəm, çünki Google-da axtaranda indeksasiya olunmuş 180-dən çox məqalədə eyni problemin olduğu görünür. , , və digər şəhidlərin məqalələrinə baxa bilərsiniz. Yanlış istinad budur:
Azərbaycan Dövlət İnformasiya Agentliyi. "Azərbaycan Silahlı Qüvvələrinin hərbi qulluqçularının "Suqovuşanın azad olunmasına görə" medalı ilə təltif edilməsi haqqında Azərbaycan Prezidentinin 24.05.2021-ci il tarixli Sərəncamı". www.azertag.az. 04.06.2021. 2021-06-24 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 29.12.2020.
Eyni sərəncamın istinadı president.az veb-saytından doğru aparılıb:
Azərbaycan Prezidentinin saytı. "Azərbaycan Silahlı Qüvvələrinin hərbi qulluqçularının "Suqovuşanın azad olunmasına görə" medalı ilə təltif edilməsi haqqında Azərbaycan Prezidentinin 24.06.2021-ci il tarixli Sərəncamı". www.president.az. 24.06.2021. 2021-06-24 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 24.06.2021.
Qadcet və ya digər üsullarla bütün belə xətanın yaşandığı məqalələrdə düzəliş etməyiniz mümkündürmü? Hörmətlə, --IBAnk (müzakirə) 00:08, 13 may 2023 (UTC)
- Düşünürəm ki, AWB ilə qısamüddətdə həll etmək mümkündür. Find and Replace funksiyası ilə. WhiteDem✪n 01:55, 13 may 2023 (UTC)
-
@IBAnk AWB ilə düzəliş etdim, əgər belə oxşar xətalarla qarşılaşsanız bildirməyinizi xahiş edirəm. — Xeyal (müzakirə) 11:53, 14 may 2023 (UTC)
- Təşəkkür edirəm. --IBAnk (müzakirə) 19:58, 15 may 2023 (UTC)
Yalnış tərcümə. Düzəlişdə çətinlik.
Salam Hörmətli könüllülər. Məqalə sayı xətrinə tərcümə edilən bəzi məqalələrdə Azərbaycan dilindəki terminlər nəzərə alınmır. İngiliscə "Governance" sözü elmi hiponimdir. Azərbaycanca qarşılığı "idarələşmə" olaraq qəbul edilib. Yeni termindir. Bir neçə dəfə dəyişiklik etməyə çalışdıq. Nədənsə sonradan silindi. Heç bir plaqiyat və dil xətası olmadan. Zəhmət olmasa bununla bağlı kömək edəsiniz. () 10:37, 16 may 2023 (UTC)
-
@ salam, söhbət hansı məqalədən və ya redaktədən gedir? doğru variantı necə olmalıdır? lütfən bildirin həll edək. Atakhanli (müzakirə) 10:42, 16 may 2023 (UTC)
-
Aktiv idarəçilik səhifəsi. Səhifənin adı "İdarələşmə" olmalıdır. Birdə İngiliscədən mən özüm "Information governance" səhifəsini tərcümə etmişdirm. Təecümə edərək "İnformasiya İdarələşməsi" səhifəsini yaratmışdım. İçəsinin mahiyətinə varmadan adını dəyişib "İnformasiya İdarəçiliyi" qoyublar. () 11:41, 16 may 2023 (UTC)
- @ Information governance -in İnformasiya İdarələşməsi kimi tərcümə olunduğu mötəbər mənbə varsa lütfən təqdim edin. lüğətdə necədir? Atakhanli (müzakirə) 13:39, 16 may 2023 (UTC)
- @White Demon @Atakhanli "Governance" deyiminin Azərbaycanca "Aktiv idarəçilik" və ya "İdarəçilik" olduğunu göstərən mənbədə yoxdur. Adın dəyişdirilməsi və ya məqalənin silinməsi nəyə əsasən edilib? () 16:55, 16 may 2023 (UTC)
-
Aktiv idarəçilik səhifəsi. Səhifənin adı "İdarələşmə" olmalıdır. Birdə İngiliscədən mən özüm "Information governance" səhifəsini tərcümə etmişdirm. Təecümə edərək "İnformasiya İdarələşməsi" səhifəsini yaratmışdım. İçəsinin mahiyətinə varmadan adını dəyişib "İnformasiya İdarəçiliyi" qoyublar. () 11:41, 16 may 2023 (UTC)
-
Səhifənin adını White Demon dəyişib NMW03 (müzakirə) 15:25, 16 may 2023 (UTC)
- Mövzu tədrisə yeni salınıb. Elmi kitablarda belə gedir. Tədris programlarda "idarələşmə" olaraq istifadə edilir. Çünki idarəetməyə aid termindir. Zatən gündəlik həyatda istifadə olunan söz deyil. Qərbdə də "governance" gündəlik həyatda çox az istifadə olunan sözdür. Halbu ki, administration, managment, govern kimi sözlərdə var ingiliscə. Hamısının özünə məxsus semantikası var. () 16:45, 16 may 2023 (UTC)
-
Salam. Həmin terminin bu cür tərcümə olunması haqqında başqa etibarlı mənbələr var? Şiroi Akuma 15:41, 16 may 2023 (UTC)
- Universitetin təsdiqlədiyi mənbə məncə kifayət qədər etibarlı mənbədir.
- () 16:48, 16 may 2023 (UTC)
-
Müəllifinin siz olmadığı mənbələr təqdim edə bilərsiz? Quqlda "İnformasiya idarəçiliyi" haqqında axtarış verəndə n qədər mənbə çıxdığı halda "informasiya idarələşməsi" yazanda heç bir nəticə çıxmır. 2021-ci ildə nəşr olunmuş Azərbaycan dilinin Orfoqrafiya lüğətinə baxıram, lüğətimizdə "idarələşmə" deyə bir söz də yoxdur. "İdarəetmə", "idarəçilik", "idarələnmə", "idarəolunma" sözləri var, amma "idarələşmə" sözü yoxdur. Şiroi Akuma 18:13, 16 may 2023 (UTC)
- @White Demon "Information Management" və "Information Governance" deyimləri tamamiylə fərqli anlayışlardır. İngiliscə vikiyə baxsanız görə bilərsiniz. Problemdə elə ordadır. Adını informasiya idarəçiliyi və ya menecmenti qoyduqda məqalənin məzmunun isə "informasiya idarələşməsi" (Information Governance) olaraq qalması yalnışdır. Haqlısınız terminlər lüğətində bu söz yoxdur. Çünki mən öncədə vurğuladığım kimi, yeni termindir. Mənim bu sahə üzrə mütəxəsis kimi tədqiqatım olub, buna uyğun vikidə məqalə yazmışam. Məsələnin mahiyətinə varmadan məqalənin adını dəyişmək səbəbini anlaya bilmədim. knowledge management, information management və information governance fərqli anlayışlardır. Bunların hamısına informasiya idarəçiliyi demək və digər məqalələri silmək, mahiyyətinə varmadan adını dəyişmək nə qədər məntiqlidir? () 19:17, 16 may 2023 (UTC)
-
@White Demon Vikipediyanın Məqalə adlarıyla bağlı qaydalarında heç bir əsas vermir ki, yeni yaradılmış, dar elmi anlayışla bağlı məqalənin adı dəyişdirilsin. Xüsusi müzakirə, müraciət olmada, əsaslı səbəb olmadan spontan adın dəyişdirilməsi yolverilməzdir. @White Demon Siz özünüz bir çox xarici məqalə tərcümə etmisiniz. Orda azərbaycancada olmayan bir çox adlar, deyimlər var. Onda sizində məqalələriniz silinməli və ya adı dəyişdirilməlidir? Aydındır ki, adı adi istifadəçilər dəyişə bilmir. Düşünürəm ki, sizə verilən inzibati səlahiyət vikipediyanın təyinatı üzrə istifadə edilməlidir. Eyni mövzuya aid fərqli "idarələşmə" və "informasiya idarələşməsi" adlı məqalələrin birinin adı "aktiv idarəçilik" digərinin adı isə "informasiya idarəçiliyinə" dəyişdirilib. Görün burda nə qədər qarışıqlıq yaranıb. "aktiv idarəçilik"lə bağlı heç bir ciddi mənbə mən tapa bilməmişəm. Ama buna baxmayaraq məqalənin adı dəyişdirilib. Mən ora rəsmə mənbə qoymağıma baxmayaraq. Məndən fəqli yazarın olduğu əlavə mənbə istənilir. Açıq aşkar aydın olur ki burada niyət ayrıdır. Xahiş edirəm bu qarışıqlığı aradan götürəsiniz. () 17:14, 17 may 2023 (UTC)
-
Siz deyirsiz ki, idarəçilik sözü menecmenti bildirir deyə məqalənin adında qarışıqlıq yaranır. Amma problem də odur ki, bizdə idarəçilik ancaq menecmenti yox, governance sözünü də bildirmək üçün də istifadə edirlər. Məsələn, . Hətta idarəetmə sözündən də istifadə olunur. Governance sözünün tərcüməsi bizim lüğətlərdə idarəçilik və ya idarəetmə kimi verilir. "İdarələşmə" sözü ümumiyyətlə bizim lüğətdə yoxdur. Mən terminlər lüğətindən danışmıram, orfoqrafiya lüğətindən danışıram. Məsələn, niyə görə "idarələnmə" yox, "idarələşmə"? Aradakı fərq nədir? Axı bizim lüğətdə "idarələnmə" sözü var. Məqalənin adlarını əvvəlki vəziyyətlərinə qaytarıram, amma yenə də məqalənin adlarında səhvlik olduğunu düşünürəm, orfoqrafiya qaydalarına uyğun deyillər. VP:ORİJİNAL da hiss edirəm. Şiroi Akuma 04:13, 18 may 2023 (UTC)
-
Hörmətli @White Demon. Mən bu sahədə elmi fəaliyyət göstərirəm. Azərbaycanda "governance" və "policy" kimi sözlər mahiyətinə varmadan fərqli şəkillərdə istifadə olunur. Bu isə xüsusiylə elmi və tədris fəaliyyətlərində böyük problemlər yaradır. Semantik qarışıqlıq yaradır. Bununla bağlı əlaqəli qurumlarda tədbirlər görülməyə başanılıb. Ama bu bir nəfərin işi deyil. Düşünürəm ki əlaqəli sahələrin elm adamlarının borcudur ki, ölkəmiz üçün bunu etsin. Bir misal deyim. İngiliscədə "politics" və "policy" sözləri var. Bu sözlərin anlamları əslində fərqlidir. Azərbaycancaya tərcümədə hər ikisini "siyasət" olaraq tərcümə edirlər. (Zamanında məndə səhvən etmişəm.) Bu isə yalnışdır. Türkyədəki alimlər bunun fərqinə varıb "policy"yə "politika" deyir. Eynən "governance" sada "Yönetişim" deyirlər. Yönetişim sözünü daha çox türklərin elmi mənbələrdə görə bilərsiniz. O ki qaldı "Orijinal tədqiqata yer verməmək" məsləsinə. Burda yeni kəşf, xüsusi araşdırma yoxdur. İstinad isə resenziya olunmuş, elmi şurada müzakirə edilmiş elmi məqalədir. Həmdə düşünürəm ki, bu anlayışların vikipediyada olması həm vikipediya üçün, həmdə Azərbaycan auditoriyası üçün faydalı olacaq. Sizi bu mövzu maraqlandırırsa biz əlaqə qurub müzakirə edə bilərik. Mən böyük məmnuniyyətlə sizə bu haqda ətraflı məlumat verməyə hazıram. Kömək etdiyinizə görə təşəkkür edirəm. 07:54, 18 may 2023 (UTC)
- , "Vikipediyada orijinal tədqiqata yer verilmir" dedikdə, məhz sizin qeyd etdiyiniz hal, yəni "elmi şurada müzakirə edilmiş elmi məqalədəki" hansısa yeniliyin, yaxud buna bənzər digər bir məlumatın, başqa sözlə, ümumişlək olmayan, ümumqəbuledilmiş hesab edilməyən, bir mənbədən və müəllifi eyni olan digər mənbə(lər)dən başqa heç yanda yayınlanmamış "kəşf"lərin Vikipediyada yazıla bilməyəcəyi nəzərdə tutulur.--Wertuose (müzakirə) 11:13, 18 may 2023 (UTC)
-
@, ümumiyyətlə, mövcud olmayan sözlərin məqalələrdə istifadəsi düzgün deyil. Azərbaycan dilinin aqqlütinativ (iltisaqi) olduğunu nəzərə alsaq, şəkilçilərin hesabına nə qədər söz hazırlamaq olar. Lakin belə sözlər [ing.] hesab olunur. Aqqlütinativ dillərdə söz yaradıcılığı müəyyən qanunlara əsaslanır. Türk dilində "yönetim" ilə "yönetişim" sözlərinin leksik məna baxımdan fərqləndirilə bilməsində səbəb "-iş" şəkilçisinin feilə qoşulmasındadır. Azərbaycan dilində isə "idarə" sözünə şəkilçilərin əlavə edilməsi həmin effekti vermir. "Governance" sözü elmin bütün sahələrində "управление", yəni "idarəetmə" kimi tərcümə olunur. () Məsələn, corporate governance - korporativ idarəetmə və s. "Information Governance" halında "governance"ın "management" ilə qarışıqlığının yaranmasında səbəb bu halda "governance"ın tərmin olmasıdır. () Beləliklə, "governance"ın "idarələşmə" kimi tərcüməsi maşın tərcüməsi effektini yaradır. Universitetdə mən nə qədər belə hərfi tərcümələrlə görə rastlaşdığıma görə çətinlik çəkmişəm. Ona görə də mən ancaq rus və ingilis dilində olan vəsaitlərdən istifadə edirdim. Çünki "idarələşmə" timsalında olan hərfi tərcümələr aydınlıq, anlaşıqlılıq prinsipini pozur. Yəni Azərbaycan ədəbi dilinin normalarına birbaşa xələl gətirilir. Bu isə töhfə deyil, əksinə, oxuma zamanı anlaşılmazlıq səbəbilə vaxt itkisinə gətirib çıxarır. "Governance" sözünün idarəetmə kimi tərcüməsi faktdır və "management" ilə qarşılaşdırılma zamanı hərfi tərcümə edilməməlidir. "Information Governance" rus dilində məhz buna görə "informasiyanın tammiqyaslı idarə edilməsi", "informasiyanın strateji idarə edilməsi" kimi tərcümə olunur. Çünki hərfi tərcümə ilə məğz anlaşılmır, lakin izahlı tərcümə hər şeyi aydın edir. Həmçinin, "idarə edilmə" yazmağımda da səbəb "-ıl^4" məchul növ şəkilçisi ilə bağlıdır. Səbəbi də menecmentdən fərqli olaraq, burada daha genişmiqyaslı idarəetmə olmasıdır. Mən həmişə işlərimdə məna tərcüməsini məqbul hesab edirəm, hərfi tərcümə ədəbi normalarının pozulmasıdır. "Management" özü də bir çox hallarda idarəetmə yox, menecment kimi tərcümə olunur. "Gap" sözü özü də boşluq, interval kimi tərcümə olunsa da, GAP-təhlil sözündə olduğu kimi qalır. Ayrıca "qep" kimi istifadə halları da olur. Leveric və s. sözlər də iqtisadiyyatda istifadə olunur. Həmçinin, "management" və "governance"ın qeyd edilən halda fərqliliyinə görə "управление" və "управленчество" kimi anlaşılmazlığa səbəb olacaq ayrılma da verilmir. Yəni yeni sözün, üstəlik korrekt olmayan sözün istifadəsi müsbət hal deyil. --IBAnk (müzakirə) 16:54, 18 may 2023 (UTC)
- Hörmətli @IBAnk sizin arqumentlərin hamısı qərəzli mövqe yaratmaq üçün söylənilən arqumentlərdir. Birincisi maşın tərcüməsi üçün tərcümə edən modulun bazasında həmin söz olmalıdır ki, maşında o sözü istifadə edərək tərcümə etsin. İdarələşmə sözü isə heç yerdə yoxdur. Bunuda biz yeni termin olduğunu dəfələrcə qeyd etmişik. Bu maşın tərcüməsi ola bilməz. Ayrıca elmi məqalə yazılıb, dilçilərlə müzakirə edilib. Bununda rəsmi təsdiqi olan elmi şuradan keçmiş, proqramlara daxil edilmiş, hakimli jurnalda dərc edilmiş nümunəsi var. İdarələşmə - "idarə" sözünə feylin sözdüzəldici şəkilçisi olan "laş, ləş" şəkilçiləri əlavə edilərək düzəldilmişdir. Sinifləşmə, qatılaşma, ortaqlaşma, əsəblışmə
- kimi sözlərdə bu cür yaranıb. Bu səbəbdən sizin ikinci argumentinizdə tamamiylə əsassızdır. Özünüzdə deyirsiniz ki universitetdə belə məsələlər görə çətinlik çəkmisini. Bizimdə məqsədimiz fərqli anlayışlara doğrü adlar verərək bu çətinliyi aradan qaldırmaqdır. Birdəki xahiş edirəm "governance" sözünün mahiyətini varmadan fikir sahibi olmayın. Britanica ensiklopediyasında anlayışla bağlı ətraflı məlumat verilib. Lütfən baxın. Axıra kimi oxuyun. Bu sözün mənşəyi qərbin qədim latın və yunan sözləridir. Rusçanı bura niyə qatırsınız axı. Rusçada da bu sözün terminləşməsi ləngiyir.Səbəbi Britanicada yazılıb. Qərbin özündə bu söz heronimdən hiponimə (yəni dar sahədə istifadə olunan elmi terminə) çevrilmişdir. 1970 dən etibarən. 07:07, 19 may 2023 (UTC)
-
Hörmətli @Wertuose. Governance sözü yenilik deyil. Qərbdə idarəetmə ilə bağlı bir anlayışdır. Məqalədə də yeni bir şey ortaya qoyulmayıb. Məqaləni diqqətlicə oxusanız görərsiniz ki, məqalə bildirir ki bu "gövernance" anlyışını qərb elmində nə menecment, idarəçilik, rəhbərlik və nə də inzibatçılıq kimi anlamlarda istifadə etmirlər. Məqalə deyirki bizdə bunu terminləşdirməliyik ki, anlam qarışıqlığı olmasın. Burda yenilik və kəşf kimi bir şey yoxdur. Məqalə xüsusi bloq yazısı, hansısa status yazısı da deyil. rəsmi yazıdır. Birdə vikidəki yaradılan səhifə məqalə haqqında yaradılmış səhifə deyildir. Orda istinad olsada, məqalədə olan yazılar yer almayıb. Sadəcə fikir istinadı var ki, Governance deyiminə Azərbaycanca "idarələşmə deyə bilərik". VP:ORİJİNAL da istisnanın birinci bəndində (1. Bu ideyalar resenziya olunmuş jurnallarda nəşr edilsin;) qeyd edilib. 07:31, 19 may 2023 (UTC)
- @, arqumentlərimi semasioloji faktlar baxımından qeyd etmişdim, bunu qərəzli mövqe kimi qiymətləndirməyiniz məyusedicidir. Həmçinin, maşın tərcüməsi olduğunu yox, belə effekt yaratdığını qeyd etmişəm, leksik semantikada hərfi tərcümənin belə effekt yaratması ilə bağlı məqamlara elmi nəşrlərdə də toxunulur. Universitetdə məhz belə məqamların çətinlik yaratdığını bildirmişəm, çünki ədəbi dil normaları ilə bağlı aydınlıq və anlaşıqlılıq prinsipinin pozulmasına səbəb olurdu, üslubiyyatda da bu mövzulara toxunulur. Uğur olsun. --IBAnk (müzakirə) 07:42, 19 may 2023 (UTC)
-
@, ümumiyyətlə, mövcud olmayan sözlərin məqalələrdə istifadəsi düzgün deyil. Azərbaycan dilinin aqqlütinativ (iltisaqi) olduğunu nəzərə alsaq, şəkilçilərin hesabına nə qədər söz hazırlamaq olar. Lakin belə sözlər [ing.] hesab olunur. Aqqlütinativ dillərdə söz yaradıcılığı müəyyən qanunlara əsaslanır. Türk dilində "yönetim" ilə "yönetişim" sözlərinin leksik məna baxımdan fərqləndirilə bilməsində səbəb "-iş" şəkilçisinin feilə qoşulmasındadır. Azərbaycan dilində isə "idarə" sözünə şəkilçilərin əlavə edilməsi həmin effekti vermir. "Governance" sözü elmin bütün sahələrində "управление", yəni "idarəetmə" kimi tərcümə olunur. () Məsələn, corporate governance - korporativ idarəetmə və s. "Information Governance" halında "governance"ın "management" ilə qarışıqlığının yaranmasında səbəb bu halda "governance"ın tərmin olmasıdır. () Beləliklə, "governance"ın "idarələşmə" kimi tərcüməsi maşın tərcüməsi effektini yaradır. Universitetdə mən nə qədər belə hərfi tərcümələrlə görə rastlaşdığıma görə çətinlik çəkmişəm. Ona görə də mən ancaq rus və ingilis dilində olan vəsaitlərdən istifadə edirdim. Çünki "idarələşmə" timsalında olan hərfi tərcümələr aydınlıq, anlaşıqlılıq prinsipini pozur. Yəni Azərbaycan ədəbi dilinin normalarına birbaşa xələl gətirilir. Bu isə töhfə deyil, əksinə, oxuma zamanı anlaşılmazlıq səbəbilə vaxt itkisinə gətirib çıxarır. "Governance" sözünün idarəetmə kimi tərcüməsi faktdır və "management" ilə qarşılaşdırılma zamanı hərfi tərcümə edilməməlidir. "Information Governance" rus dilində məhz buna görə "informasiyanın tammiqyaslı idarə edilməsi", "informasiyanın strateji idarə edilməsi" kimi tərcümə olunur. Çünki hərfi tərcümə ilə məğz anlaşılmır, lakin izahlı tərcümə hər şeyi aydın edir. Həmçinin, "idarə edilmə" yazmağımda da səbəb "-ıl^4" məchul növ şəkilçisi ilə bağlıdır. Səbəbi də menecmentdən fərqli olaraq, burada daha genişmiqyaslı idarəetmə olmasıdır. Mən həmişə işlərimdə məna tərcüməsini məqbul hesab edirəm, hərfi tərcümə ədəbi normalarının pozulmasıdır. "Management" özü də bir çox hallarda idarəetmə yox, menecment kimi tərcümə olunur. "Gap" sözü özü də boşluq, interval kimi tərcümə olunsa da, GAP-təhlil sözündə olduğu kimi qalır. Ayrıca "qep" kimi istifadə halları da olur. Leveric və s. sözlər də iqtisadiyyatda istifadə olunur. Həmçinin, "management" və "governance"ın qeyd edilən halda fərqliliyinə görə "управление" və "управленчество" kimi anlaşılmazlığa səbəb olacaq ayrılma da verilmir. Yəni yeni sözün, üstəlik korrekt olmayan sözün istifadəsi müsbət hal deyil. --IBAnk (müzakirə) 16:54, 18 may 2023 (UTC)
- , "Vikipediyada orijinal tədqiqata yer verilmir" dedikdə, məhz sizin qeyd etdiyiniz hal, yəni "elmi şurada müzakirə edilmiş elmi məqalədəki" hansısa yeniliyin, yaxud buna bənzər digər bir məlumatın, başqa sözlə, ümumişlək olmayan, ümumqəbuledilmiş hesab edilməyən, bir mənbədən və müəllifi eyni olan digər mənbə(lər)dən başqa heç yanda yayınlanmamış "kəşf"lərin Vikipediyada yazıla bilməyəcəyi nəzərdə tutulur.--Wertuose (müzakirə) 11:13, 18 may 2023 (UTC)
-
Hörmətli @White Demon. Mən bu sahədə elmi fəaliyyət göstərirəm. Azərbaycanda "governance" və "policy" kimi sözlər mahiyətinə varmadan fərqli şəkillərdə istifadə olunur. Bu isə xüsusiylə elmi və tədris fəaliyyətlərində böyük problemlər yaradır. Semantik qarışıqlıq yaradır. Bununla bağlı əlaqəli qurumlarda tədbirlər görülməyə başanılıb. Ama bu bir nəfərin işi deyil. Düşünürəm ki əlaqəli sahələrin elm adamlarının borcudur ki, ölkəmiz üçün bunu etsin. Bir misal deyim. İngiliscədə "politics" və "policy" sözləri var. Bu sözlərin anlamları əslində fərqlidir. Azərbaycancaya tərcümədə hər ikisini "siyasət" olaraq tərcümə edirlər. (Zamanında məndə səhvən etmişəm.) Bu isə yalnışdır. Türkyədəki alimlər bunun fərqinə varıb "policy"yə "politika" deyir. Eynən "governance" sada "Yönetişim" deyirlər. Yönetişim sözünü daha çox türklərin elmi mənbələrdə görə bilərsiniz. O ki qaldı "Orijinal tədqiqata yer verməmək" məsləsinə. Burda yeni kəşf, xüsusi araşdırma yoxdur. İstinad isə resenziya olunmuş, elmi şurada müzakirə edilmiş elmi məqalədir. Həmdə düşünürəm ki, bu anlayışların vikipediyada olması həm vikipediya üçün, həmdə Azərbaycan auditoriyası üçün faydalı olacaq. Sizi bu mövzu maraqlandırırsa biz əlaqə qurub müzakirə edə bilərik. Mən böyük məmnuniyyətlə sizə bu haqda ətraflı məlumat verməyə hazıram. Kömək etdiyinizə görə təşəkkür edirəm. 07:54, 18 may 2023 (UTC)
-
Siz deyirsiz ki, idarəçilik sözü menecmenti bildirir deyə məqalənin adında qarışıqlıq yaranır. Amma problem də odur ki, bizdə idarəçilik ancaq menecmenti yox, governance sözünü də bildirmək üçün də istifadə edirlər. Məsələn, . Hətta idarəetmə sözündən də istifadə olunur. Governance sözünün tərcüməsi bizim lüğətlərdə idarəçilik və ya idarəetmə kimi verilir. "İdarələşmə" sözü ümumiyyətlə bizim lüğətdə yoxdur. Mən terminlər lüğətindən danışmıram, orfoqrafiya lüğətindən danışıram. Məsələn, niyə görə "idarələnmə" yox, "idarələşmə"? Aradakı fərq nədir? Axı bizim lüğətdə "idarələnmə" sözü var. Məqalənin adlarını əvvəlki vəziyyətlərinə qaytarıram, amma yenə də məqalənin adlarında səhvlik olduğunu düşünürəm, orfoqrafiya qaydalarına uyğun deyillər. VP:ORİJİNAL da hiss edirəm. Şiroi Akuma 04:13, 18 may 2023 (UTC)
-
Müəllifinin siz olmadığı mənbələr təqdim edə bilərsiz? Quqlda "İnformasiya idarəçiliyi" haqqında axtarış verəndə n qədər mənbə çıxdığı halda "informasiya idarələşməsi" yazanda heç bir nəticə çıxmır. 2021-ci ildə nəşr olunmuş Azərbaycan dilinin Orfoqrafiya lüğətinə baxıram, lüğətimizdə "idarələşmə" deyə bir söz də yoxdur. "İdarəetmə", "idarəçilik", "idarələnmə", "idarəolunma" sözləri var, amma "idarələşmə" sözü yoxdur. Şiroi Akuma 18:13, 16 may 2023 (UTC)
- Hörmətli könüllülər və könüllü inzibatçılar mən sadəcə ölkədə savadsızlıqdan meydana gələn anlayış qarışıqlığının, aradan qaldırılmasını təklif etdim. İnanın bu savadsızlıq ixtisaslaşmış qurumlarda da çoxdur. Günümüzdəki yaranan problemin əsas səbəbidə budur. Zamanında kimsə "Governane" səhifəsini ingiliscəyə çevirəndə "Aktiv idarəçilik" tərcümə edib. Redaktə və səhifə yaratma balını alıbdır. Bunu belə edən vaxtı heç kim ondan rəsmi mənbədə istəməyib. Bir dövürlər idarəetmə sahəsində yetəri qədər mütəxəssislərdə yox idi. Xaricdə təhsil alıb vətənə dönənlərin hesabına bəzi anlayışlar elmdə aktallıq qazanmağa başlamışdır. Düşünün ki, bunun fərqinə varan adamlar buna ayrıca termin deyilməlidir deyə vurğulayırlar. Bunun yanında bu termini ilk dəfə eşidənlər isə kənardan artıq var deyib üstündə dururlar. Düşünün elm adamlarında buna "yaxşı idarəetmə" deyək deyə təklif edənlərdə olmuşdur. O qədər savadsızdırlar ki, bilmirmirlər ki ayrıca "good governance" anlayışıda var. Onda good governance a biz "yaxşı yaxşı idarəetmə" deməliyik. Görün Azərbaycan dili nə günə düşəsi olacaqdır. İnanıram ki, burada yazanların içində o cür "elm" adamlarının da tapşırığı ilə əngəl olanlar var. Düşünürəm ki mən yetərincə izah etdim. Vikipediya qaydaları ilədə yaxşı tanışam. Burda mənim heç bir maddi və ya başqa marağım yoxur. İxtisasımı sevən bir insan kimi problemin fərqinə varıb ölkəmiz və vikipediyanın inkişafı üçün insiyativdə oldum. Gerisini buraxıram meydana. 07:50, 19 may 2023 (UTC)
Salam. Mənə maraqlıdır ki, bu cizgi film dilimizdə hansı adla yayımlanıb, ya da ümumiyyətlə yayımlanıbmı? Mən yayımlandığını düşünmürəm. Məqaləsini yaratmaq istəyirəm. Belə olan halda, adlandırmanı necə etməliyəm? Tərcümə edərək? Gadir (müzakirə) 22:34, 17 may 2023 (UTC)
- Gadir, belə hallarda digər vikilərdə baxmaq kifayətdir. Gördüyünüz kimi, rus, türk, ukrayna və s. dillərdə məqalənin adı tərcümə edilib. "Adi şou", yaxud ruslardakı kimi, "Adi cizgi film" adlandırmaq olar məncə. Başqa variantlar da mümkündür.--Wertuose (müzakirə) 11:17, 18 may 2023 (UTC)
-
mən kursivlə olduğu adda qalmasının tərəfdarıyam. Atakhanli (müzakirə) 11:20, 18 may 2023 (UTC)
-
Adı "Adi cizgi filmi" olmalıdır, rusca "Обычный мультик"dir. --► Hörmətlə: SolaVirum 14:49, 18 may 2023 (UTC)
-
Rus dilindən niyə tərcümə edirik ki? Veriliş ingilisdilli verilişdir, "Daimi şou" və ya "Müntəzəm şou" orijinal ada ən yaxın və uyğun olan addır. Şiroi Akuma 16:36, 18 may 2023 (UTC)
- Hər bölümün öz adı var. Onları və bəzi personajları da tərcümə etməliyəm? Gadir (müzakirə) 17:00, 18 may 2023 (UTC)
-
Rus dilindən niyə tərcümə edirik ki? Veriliş ingilisdilli verilişdir, "Daimi şou" və ya "Müntəzəm şou" orijinal ada ən yaxın və uyğun olan addır. Şiroi Akuma 16:36, 18 may 2023 (UTC)
-
Adı "Adi cizgi filmi" olmalıdır, rusca "Обычный мультик"dir. --► Hörmətlə: SolaVirum 14:49, 18 may 2023 (UTC)
İnzibatçılıq üçün namizədlik limitinin qaldırılması və inzibatçı statusunun alınması ilə bağlı səsvermənin ilkin olaraq KM-da müzakirəyə çıxarılması ilə bağlı təklif
Salam. Təklif edirəm ki, inzibatçılıq üçün hər istifadəçiyə tanınan "hər istifadəçi 3 dəfə namizəd olar" limiti qaldırılsın. Niyə? Çünki mübahisəli prinsipdir. Bir istifadəçi deyək ki, 3 dəfə namizəd olub və ən sonuncu cəhdində uğurlu olub. (Məsələn, Sura Shukurlu). Daha sonra o imtina etsə yaxud çıxarılsa təkrar namizəd ola bilər? Xeyr. Ümumiyyətlə bu limit nə işə yarayır? Limiti qaldırsaq və statusun alınması ilə bağlı səsvermə üçün də KM-ya müzakirəyə çıxarılsa daha effektiv olar. Təbii ki, kim necə istəyir yox, müvafiq arqumentlərlə müzakirə başlada bilərlər, daha sonra da konsensus olarsa da növbəti prosedur kimi statusu səsverməyə çıxarılar. Hazırda bu inzibatçı müzakirəsində alınan çoxluğa görə həyata keçirilir. İnzibatçının statusunun alınması ilə bağlı müzakirənin inzibatçılar arasında aparılması nə dərəcədə şəffaf və obyektiv ola bilər ki. Fikirləriniz maraqlıdır. Gadir (müzakirə) 08:41, 21 may 2023 (UTC)
Dəstək
- Lehinə: Təklifləri verən olaraq mən bu təklifləri dəstəkləyirəm. Gadir (müzakirə) 08:41, 21 may 2023 (UTC)
- Lehinə: düzgün arqumentlərlə əsaslanadırılacağı halda. Bikar Orxan (müzakirə) 08:46, 21 may 2023 (UTC)
- Lehinə: Məncə yaxşı təklifdir. Nədənsə azvikidə əksər istifadəçilər inzibatçıların çox olmasını istəmir, hal-hazırda statuslarını itirməkdən qorxurlarmı ya necə bunu anlaya bilmirəm. Bəzən öz işlərinə gələndə envikidən qaydanı nümunə gətirirlər ki, envikidə belə qayda var. Amma heçvaxt deməyiblər ki, envikidə 1000-ə yaxın inzibatçı var. İnzibatçıların çox olması pis deyil. Azvikidə isə inzibatçılıq üzrə monopoliyadır. — Xeyal (müzakirə) 10:10, 23 may 2023 (UTC)
- Lehinə: təklifi dəstəkləyirəm. — Wealszy (müzakirə) 10:53, 23 may 2023 (UTC)
- Lehinə: məndə təkliflə razıyam ! — Khidirzada (müzakirə) 20:42, 29 may 2023 (UTC)
Qarşı
-
Əleyhinə: ilk olaraq məntiqli səslənsə də, məhdudiyyətin yığışdırılmasını düzgün qəbul etmirəm. İstifadəçinin fəaliyyəti təqdirəlayiqdirsə, çox zaman heç 2-ci səsverməyə ehtiyac qalmır, o ki qaldı 3-cüyə. Amma limitin təbiətini dəyişmək olar. Mən hər istifadəçi üçün illik limitin (ildə bir dəfə) olmasını təklif edərdim. — Toghrul R (m) 16:20, 22 may 2023 (UTC)
- @Toghrul bəy ilə razıyam. samral müzakirə08:58, 24 may 2023 (UTC)
- Toghrul R-in fikirləri ilə razıyam. İki səsvermə arasında 1 il müddətin qoyulması daha effektiv olar. Limitsiz olsa, istifadəçinin il ərzindən 15-20 dəfə namizəd olmasına şərait yaranır. Ümumiyyətlə, inzibatçı səsvermələrinin metadakı stüard səsvermələri kimi ildə bir dəfə keçirilməsi də effektiv ola bilər. — Eminn (müzakirə) 17:57, 30 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: Toghrul R-in fikirləri ilə məndə razıyam. İki səsvermə arasında 1 il müddətin qoyulması daha effektiv olacaq.— E.Imanverified 09:45, 31 may 2023 (UTC)
- Əleyhinə: Mövcud qaydaların dəyişdirilməsinin tərafdarı deyiləm. — Baskervill (müzakirə) 18:20, 6 iyun 2023 (UTC)
-
Əleyhinə: İstifadəçi 3 dəfə seçilmədisə, seçilənə kimi namizəd olsun deyirsiz? Bunun harası məntiqlidir? 3 dəfə seçilmədisə deməli icma onu qəbul etmir. Əgər 3 dəfə seçilib daha sonra imtina edirsə, bu halın da 3-dən çox olması qeyri-ciddi davranış sayılar. İndiki halda bu mövzuda ciddi dəyişikliyə ehtiyac olduğunu düşünümürəm. Hörmətlə — eldarado(müzakirə | fəaliyyət | meta səhifəsi) 00:55, 9 iyun 2023 (UTC)
- Əleyhinə: digər həmkarların fikrinə qatılıram. () 18:37, 20 iyun 2023 (UTC)
Bitərəf
Müzakirə
Bir çox istifadəçini əhatə edən "dəqiq olmayan" qaydalardansa, bir neçə istifadəçiyə təsir göstərən qaydanı müzakirəyə çıxarmağınız qəribə gəldi. NMW03nin yeni qaydalar hazırladığından xəbərdaram. Konkret Gadirin özünün bloklanmasına səbəb olan müzakirə səhifəsi ilə bağlı qaydaları təkmilləşdirib səsverməyə çıxarmaq olardı. Bikar Orxan (müzakirə) 08:50, 21 may 2023 (UTC)
- Əgər bir qayda qəbul olunursa, o, hamı üçün keçərli olur. Digər məsələni isə burada müzakirə etməyək. Gadir (müzakirə) 09:09, 21 may 2023 (UTC)
Statusun alınması ilə bağlı təkliflə razıyam. Limitlə bağlı təkliflə tam razı deyiləm. Təklif edirəm ki, bir inzibatçı namizədi 3 ay ərzində iki dəfə inzibatçılığa namizədlik veribsə və hər ikisi uğursuz olubsa növbəti dəfə sonuncu səsvermədən 6 ay sonra namizədliyini verə bilsin. — Wealszy (müzakirə) 08:53, 21 may 2023 (UTC)
- Mən düşünmürəm ki, təcrübəli və etimad qazanan bir istifadəçi dalbadal namizəd olsun. Bir dəfə namizəd olduqdan sonra uğursuz olarsa, ən az bir müddət (ən az bir neçə ay) fəaliyyətinə davam edib daha sonra təkrar namizəd olacaq. Hər halda dediyiniz kimi də ola bilər. Gadir (müzakirə) 09:14, 21 may 2023 (UTC)
Toghrul R, məntiqlidir. Namizəd olmaq üçün müəyyən şərtlər var ki, bunlar 1 illik praktika və ən az 5 min redaktə sayıdır. Bunlar normaldır. Əlavə limitə ehtiyac olmadığını düşünürəm. Limit hansı inkişaf etmiş vikinin praktikasında var? Məsələn, elə götürək ingilis və türk dil bölmələrini. Orada hər hansı bir limit yoxdur, bildiyim görə. 3-cü cəhddə uğurlu olan istifadəçi müəyyən səbəblərə görə hüququnu itirsə, mövcud qaydalara əsasən təkrar namizəd ola bilərmi? Həmçinin düşünürəm və ümid edirəm ki, bunun müsbət tərəfləri də olacaq. Hər hansı bir istifadəçi lazım gəldikdə rahat şəkildə hüququndan imtina edə və daha sonra istədiyi vaxt namizədliyini təkrar verə biləcək. Heç bir limit olmadığı üçün hüququnu itirmək kimi hər hansı bir narahatçılıq da olmayacaq. Qaydalarda ziddiyətli məqamlar və boşluqlar da çoxdur. Bir çox qaydalar rusdilli vikidən birbaşa tərcümə olunub və köhnə olmaqla yanaşı, ətraflı, detallı deyil. Vaxt ilə onlar da yeniləcək, inanıram. Dediyim kimi, əgər icma mütləq bir limit istəyirsə, bu limit mən düşünürəm ki, say yox, ay olmalıdır heç olmasa. İldə 1 dəfə isə həddinən artıq çoxdur deyə düşünürəm. 3 ay normaldır. Bu 3 ay (istifadəçi 5-6 ay ya da daha uzun bir müddət sonra da təkrar namizəd ola bilər) intervalında da düşünürəm ki, istifadəçi uğursuz olarsa, müəyyən iradları nəzərə alar və təcrübə yığar, fəaliyyətindəki qeyd edilən əksiklikləri qaydasına qoyar. Amma limiti tamamən silib də yuxarıda qeyd etdiyim kimi, düşünmürəm ki, namizədlik şərtlərini ödəyən istifadəçilər qısa müddət sonra təkrar namizəd olsunlar, bir müddət daha fəaliyyət göstərib təkrar namizəd olacaqlarına inanıram. Digər məsələ barəsində də fikirləriniz maraqlıdır mənə. Hazırkı sistem nə dərəcədə doğru, şəffaf və tərəfsizdir? Düşünürəm ki, buna istifadəçilər daha doğru qərar verərlər. Bu təcrübə də yəqin ki, rusdilli vikidən götürülüb. İnanmıram inkişaf etmiş başqa vikilərdə belə sistem olduğuna. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 04:42, 23 may 2023 (UTC)
Eminn, bu, inzibatçı seçkisidir, stüard deyil axı. Məncə, sui-istifadələrə icazə verməyib qarşısını ala bilərik, amma 1 il həddən artıq çoxdur. Ola bilsin ki, istifadəçi namizəd olsun və hər hansı bir problemə görə seçilməsə, geri çəkilsə, minimum tələb edilən etibarlı səsləri toplaya bilməsə, ya da hər hansı problem olsa və s. Və ya bir neçə aydan sonra etimadı tam doğruldub namizəd olmaq istəsə, ya da imtina etib bir neçə ay sonra namizəd olmağı düşünürsə (düşünürəm ki, limit olmasa ehtiyac olduqda rahat imtina edib təkrar namizəd olar) nə olacaq? 1 il gözləməlidir indi o buna görə? Düşünürəm ki, mütləq limit olacaqsa, bir neçə ay etmək doğru olar. Həmçinin hüququn müzakirəyə çıxarılması məsələsində də inzibatçıların öz aralarında sağlam qərar verdiyini düşünmürəm. Müzakirə həm də onun üçün açılıb. O baxımdan, o mövzu ilə də bağlı mövqeyiniz maraqlı olardı. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 18:35, 30 may 2023 (UTC)
- Belə baxıram ki, əleyhinə olan istifadəçilər sadəcə limit məsələsi barədə fikir bildiriblər. Ümumiyyətlə, bu ikisi haqda ayrı başlıqlar açsam, daha yaxşı idi. Vikilərdə namizəd olma ilə bağlı limit görməmişəm. Onsuz da sui-istifadənin qarşısını 5k redaktə sayı tələbi var, o, alacaq. Düşünürəm ki, 3 ay etmək olar. Ancaq 1 ildən bir etimad səsvermələri də təşkil olunacaqsa, razılaşmaq olar. Mənə xüsusilə bu məsələdə (ikinci məsələ) xüsusi səylər göstərən @Dr.Wiki54-ün fikirləri maraqlıdır, hər iki mövzuda da. Yanlış anlaşılmasın deyə qeyd edirəm, istifadəçi passiv inzibatçılardan statusun alınmasında önəmli səylər göstərmişdir. Bu baxımdan da, fikirlərini öyrənmək maraqlı və faydalı olardı. Gadir (müzakirə) 11:15, 1 iyun 2023 (UTC)
Qəbul edilmədi — Turkmen müzakirə09:16, 24 iyun 2023 (UTC)
İnzibati bölgülər
İranın inzibati bölgüsündə ostan, Türkiyədə il, Ermənistanda mərz, Gürcüstanda mxare, İraq və Suriyada mühafəzə filan yazırıq. Məncə, bu düzgün deyil. Əyalət və ya vilayət yazmalıyıq. O məntiqlə götürsək ruslar da oblast və kray deyir. O cür yazaq? Bu inzibati bölgülər eynidi əslində, sadəcə hər xalq öz dilində adlandırır. Tay biz niyə onların öz dillərində adlandırdığı kimi adlandırırıq ki? Məncə bu səhv ənənəyə son qoymaq lazımdır. samral müzakirə06:54, 27 aprel 2023 (UTC)
-
Və ya rayon deyə adlandırlısa düzgün olar. — Moses✉ 07:48, 27 aprel 2023 (UTC)
- @Moses, yox siz bölgüləri qarışdırmayın. Rayon, mahal bunlar ingilislərin district dedikləri bölgüdür. samral müzakirə11:48, 27 aprel 2023 (UTC)
-
Qismən razıyam. Amma vilayətlə əyalətin fərqi nədir? WhiteDem✪n 10:13, 27 aprel 2023 (UTC)
-
Öz adları ilə adlandırmaq daha məntiqlidir. Hamısını "əyalət", "vilayət" yazacağıq, eləsi var ki, o müəyyənləşdirmələrə uyğun gəlmir. Onda da başlanacaq bitib-tükənməyən müzakirələr ki, "bu rayon olmalıdır", "bu vilayət olmalıdı" və s. və i. Ruslardakı adlandırmaların bizdə qarşılıqları var, onların tərcümə olunması normaldı. Amma İranın ostanını yazdıq vilayət - dehistan, şəhristan, kəndistan kimi bölgülərini nə edəcəyik? Onlar şəhər, kənd, qəsəbə deyillər. Ona görə ən problemsizi elə orijinal adı transliterasiya eləyib olduğu kimi saxlamaqdır. Yəni, il, ilçə, ostan, mühafəzə, kanton, mərz və s. — Sortilegus (müzakirə) 10:54, 27 aprel 2023 (UTC)
- Dediklərinizdə haqlısız, amma məsələ burasındadır ki, bizdə vəziyyət qarışıqdır. Ortada standart yoxdur. Məsələn, İsraili götürək. Onlar öz birinci dərəcəli inzibati vahidlərini "maxoz" adlandırırlar. Amma biz götürüb İsrail dairələri etmişik, İsrailin maxozları yox. Ya da Yaponiyanın prefekturaları. Yaponlar prefektura demirlər, todofuken deyirlər. Bu cür nümunələr çoxdur. WhiteDem✪n 11:14, 27 aprel 2023 (UTC)
-
@Sortilegus, heç bir vikidə sizin dediyiniz hal yoxdu və heç bir vikidə bu qarışıqlığa səbəb olmur. Gəlin konkret nümunələr üzərindən gedək. Biz yazmışıq Şərqi Azərbaycan ostanı, EnViki yazıb "East Azerbaijan province". Biz yazmışıq Sünik mərzi, EnViki yazıb "Syunik Province". Biz yazmışıq Ankara ili, EnViki yazıb "Ankara Province". Son olaraq biz yazmışıq məsələn Deyr əz-Zövr mühafəzəsi, TrViki yazıb "Deyrizor (il)". Digər vikilərdə də təxmini eyni şeydi. Yaxşı indi necə olur, onlar heç bir problem yaşamır, qarışıqlıq olmur. Bizdə olacaq? samral müzakirə11:59, 27 aprel 2023 (UTC)
-
Samralın fikiri ilə razıyam. — Moses✉ 13:29, 27 aprel 2023 (UTC)
-
Samral, qarışıq məsələdir. Onda gərək deyək ki, ingilis vikisini əsas alırıq, orada necədirsə, elə yazırıq. İş burasındadır ki, ingilis vikisi də bəzi ölkələrin inzibati vahidlərini öz dillərindəki kimi saxlayıb (məsələn, Gmina Bolków və s.). Ruslar məsələn, Sünikə vilayət ("Сюникская область") yazıblar, amma Ankaraya il ("Анкара (ил)"). Və ya elə Rusiyanın inzibati bölgüsündən olan "Abıy ulusu"nu da "Абыйский улус" adlandırıblar. "Ulus" əslində "rayon"a uyğun gəlir, elə rayon yaza bilərdilər. White Demon, İsrail "maxoz" deyirsə məncə, biz də elə "maxoz" yazaq. İngilis "districts" yazıb, rus "okruq", türk "ilçə". Biz də götürüb rusdan çevirib eləmişik "dairə", türkdəki ilçə bizdəki "rayon"a uyğun gəlir, türkcədən tərcümə eləsəydik, gərək "İsrail rayonları" yazaydıq. Amma "İsrail maxozları" yazırıq, problem həll olunur. Prefektura da görünür sovet vaxtı adlandırmasından bizə "yadigar qalıb", yəqin ki, ASE-də və digər ensiklopediyalarımızda da "prefektura" gedir. — Sortilegus (müzakirə) 02:21, 28 aprel 2023 (UTC)
- @Sortilegus, istisna sayıla biləcək spesifik nümunələr çəkirsiz. Baxın, sizin məntiqlə onda gərək biz Türkiyə Cümhuriyyəti yazaq, çünki onlar özlərinə cümhuriyyət deyir. Halbuki hamımız bilirik ki, cümhuriyyət və respublika eyni şeydir. İndi bu da elə. Rus "oblast" deyir, türk "il", fars "ostan", erməni "mərz", gürcü "mxare", ərəb "mühafəzə", ingilis "province", son nəticədə hamısı eyni şeyi nəzərdə tutur. Ən böyük inzibati ərazini nəzərdə tutur hamısı. samral müzakirə07:39, 28 aprel 2023 (UTC)
-
Samral, qarışıq məsələdir. Onda gərək deyək ki, ingilis vikisini əsas alırıq, orada necədirsə, elə yazırıq. İş burasındadır ki, ingilis vikisi də bəzi ölkələrin inzibati vahidlərini öz dillərindəki kimi saxlayıb (məsələn, Gmina Bolków və s.). Ruslar məsələn, Sünikə vilayət ("Сюникская область") yazıblar, amma Ankaraya il ("Анкара (ил)"). Və ya elə Rusiyanın inzibati bölgüsündən olan "Abıy ulusu"nu da "Абыйский улус" adlandırıblar. "Ulus" əslində "rayon"a uyğun gəlir, elə rayon yaza bilərdilər. White Demon, İsrail "maxoz" deyirsə məncə, biz də elə "maxoz" yazaq. İngilis "districts" yazıb, rus "okruq", türk "ilçə". Biz də götürüb rusdan çevirib eləmişik "dairə", türkdəki ilçə bizdəki "rayon"a uyğun gəlir, türkcədən tərcümə eləsəydik, gərək "İsrail rayonları" yazaydıq. Amma "İsrail maxozları" yazırıq, problem həll olunur. Prefektura da görünür sovet vaxtı adlandırmasından bizə "yadigar qalıb", yəqin ki, ASE-də və digər ensiklopediyalarımızda da "prefektura" gedir. — Sortilegus (müzakirə) 02:21, 28 aprel 2023 (UTC)
-
Samral, biz bu məntiqlə yanaşsaq, ABŞ-nin ştatlarını da ABŞ əyalətləri etməli deyilik? Bu məntiqli deyil axı, Azərbaycanda heç kim Nyu-York ştatı əvəzinə Nyu-York əyaləti demir. WhiteDem✪n 05:26, 28 aprel 2023 (UTC)
-
@White Demon, mövzuları qarışdırmayaq. Əvvəla ştat əyalət deyil, "state" dövlət deməkdir. 2-cisi də "ştat" sözü artıq dilimizdə oturuşub. ASE və AME başda olmaqla akademik mənbələrimizdə də öz yerini alıb. samral müzakirə07:35, 28 aprel 2023 (UTC)
-
Elə isə ostan sözünün niyə əyalət ilə əvəz olunmasını təklif edirsiz? Azərbaycan dilinin izahlı lüğətində ostan sözü də var. WhiteDem✪n 07:41, 28 aprel 2023 (UTC)
-
"State" hərfi tərcümədə "dövlət" deməkdir, amma ölkənin birinci dərəcəli inzibati vahididir. Məsələn, türklər ştat demir, "eyalet" deyir. WhiteDem✪n 07:46, 28 aprel 2023 (UTC)
-
Bu məsələdə mən də White Demon misal gətirən məntiqlə razıyam. Onda gərək ştatlara da əyalət yazaq. Yox, əgər desək ki, ingilis dilini əsas alırıq, ingiliscə necədirsə, biz də elə yazırıq - onda çoxunu gərək vilayət və əyalət edək. Amma məncə, hər ölkə öz inzibati vahidini necə adlandırırsa, biz də elə adlandıraq. Sadəcə adı translitersiya edək (ilçe - ilçə və s. bu kimi). Təbii ki, ensiklopedik mənbələrə də baxmaq lazımdır. — Sortilegus (müzakirə) 02:59, 29 aprel 2023 (UTC)
-
@White Demon və @Sortilegus, ABŞ və "ştat" artıq dilimizdə oturuşub. Ona görə də mən ABŞ məsələsini müzakirəyə açmadım. Mən deyirəm əvvəlcə qonşu ölkələrdən başlayaq. Fakt bizimlə qonşu olan ölkələrdəki inzibati bölgü ABŞ və ya "kanton" kimi spesifik bir bölgü deyil. Sadəcə olaraq ermənilər "vilayət"ə ermənicə mərz deyir, iranlılar farsca "ostan", ərəblər isə öz dillərində "muhafəzə". Bu qədər bəsitdir məsələ. Qəlizləşdirməyə ehtiyac yoxdur. samral müzakirə17:40, 19 may 2023 (UTC)
-
Kiçik bölgüləri necə adlandıracayıq? Mənə də olduğu kimi qalması fikri məntiqli gəlir. Həmkarlarla razıyam. Gadir (müzakirə) 22:24, 21 may 2023 (UTC)
-
@Gadir, ümumviki necə adlandırırsa biz də elə. Burda çətin nə var ki? samral müzakirə08:56, 24 may 2023 (UTC)
-
Ostan məsələsində razı deyiləm. Bu söz də "ştat" kimi bizim dildə oturuşub, . Ümumiyyətlə, hər hansı ölkənin inzibati bölgüsünü bildirən spesifik sözlər lüğətlərimizdə varsa, geniş işlənirsə, Vikipediyada da o söz işlədilməlidir. Məsələn, Vyetnamda vilayətə "tinh" deyirlər, amma bizim lüğətlərimizdə belə söz yoxdur, işlənmir. Ona görə də Vyetnamım tinhləri yox, Vyetnamın vilayətləri daha doğru adlandırmadır. Birdən bizim lüğətlərdə belə söz peyda olsa, geniş işlənməyə başlansa, onda məqalənin adını Vyetnamın tinhləri kimi dəyişdirməli olacayıq. Şiroi Akuma 09:08, 24 may 2023 (UTC)
- WD ilə razıyam. Gadir (müzakirə) 09:10, 24 may 2023 (UTC)
- Məsələn, elə "Fateh rayonu" bir mənə qəribə gəlir? Axı "ilçə" ilə "n" qədər mənbə var. "Türkiyə ilçələri"ni götürüb "Türkiyə rayonları" edəcəyik? İllərə də "vilayət" yazacayıq? "Şəhər"i bəlkə normal qarşılayardım, həm "il" ilə eyni mənaya gəlir çünki, həm də ki, "vilayət" daha çox imperiya vaxtında istifadə edilirdi (hansı ki, indi heç trvikidə belə yazmırlar), "əyalət" də həmçinin. Özü də ki, vilayətlərlə bağlı imperiyaya aid məqalələr var. Çaşqınlıq yaradacaq, qarışıqlıq olacaq, ona görə də hər bir halda orijinalını saxlayıb, sadəcə translitersiya edib yazmaq kifayətdir. Etibarlı mənbələr nə vaxt dediyiniz kimi edər, o formada geniş işlənər, biz də o zaman bu dəyişikliyi tətbiq edərik. Hörmətlə, Gadir (müzakirə) 09:51, 24 may 2023 (UTC)
-
Ostan məsələsində razı deyiləm. Bu söz də "ştat" kimi bizim dildə oturuşub, . Ümumiyyətlə, hər hansı ölkənin inzibati bölgüsünü bildirən spesifik sözlər lüğətlərimizdə varsa, geniş işlənirsə, Vikipediyada da o söz işlədilməlidir. Məsələn, Vyetnamda vilayətə "tinh" deyirlər, amma bizim lüğətlərimizdə belə söz yoxdur, işlənmir. Ona görə də Vyetnamım tinhləri yox, Vyetnamın vilayətləri daha doğru adlandırmadır. Birdən bizim lüğətlərdə belə söz peyda olsa, geniş işlənməyə başlansa, onda məqalənin adını Vyetnamın tinhləri kimi dəyişdirməli olacayıq. Şiroi Akuma 09:08, 24 may 2023 (UTC)
-
@Gadir, ümumviki necə adlandırırsa biz də elə. Burda çətin nə var ki? samral müzakirə08:56, 24 may 2023 (UTC)
-
Kiçik bölgüləri necə adlandıracayıq? Mənə də olduğu kimi qalması fikri məntiqli gəlir. Həmkarlarla razıyam. Gadir (müzakirə) 22:24, 21 may 2023 (UTC)
-
@White Demon və @Sortilegus, ABŞ və "ştat" artıq dilimizdə oturuşub. Ona görə də mən ABŞ məsələsini müzakirəyə açmadım. Mən deyirəm əvvəlcə qonşu ölkələrdən başlayaq. Fakt bizimlə qonşu olan ölkələrdəki inzibati bölgü ABŞ və ya "kanton" kimi spesifik bir bölgü deyil. Sadəcə olaraq ermənilər "vilayət"ə ermənicə mərz deyir, iranlılar farsca "ostan", ərəblər isə öz dillərində "muhafəzə". Bu qədər bəsitdir məsələ. Qəlizləşdirməyə ehtiyac yoxdur. samral müzakirə17:40, 19 may 2023 (UTC)
-
Bu məsələdə mən də White Demon misal gətirən məntiqlə razıyam. Onda gərək ştatlara da əyalət yazaq. Yox, əgər desək ki, ingilis dilini əsas alırıq, ingiliscə necədirsə, biz də elə yazırıq - onda çoxunu gərək vilayət və əyalət edək. Amma məncə, hər ölkə öz inzibati vahidini necə adlandırırsa, biz də elə adlandıraq. Sadəcə adı translitersiya edək (ilçe - ilçə və s. bu kimi). Təbii ki, ensiklopedik mənbələrə də baxmaq lazımdır. — Sortilegus (müzakirə) 02:59, 29 aprel 2023 (UTC)
-
"State" hərfi tərcümədə "dövlət" deməkdir, amma ölkənin birinci dərəcəli inzibati vahididir. Məsələn, türklər ştat demir, "eyalet" deyir. WhiteDem✪n 07:46, 28 aprel 2023 (UTC)
-
Elə isə ostan sözünün niyə əyalət ilə əvəz olunmasını təklif edirsiz? Azərbaycan dilinin izahlı lüğətində ostan sözü də var. WhiteDem✪n 07:41, 28 aprel 2023 (UTC)
-
@White Demon, mövzuları qarışdırmayaq. Əvvəla ştat əyalət deyil, "state" dövlət deməkdir. 2-cisi də "ştat" sözü artıq dilimizdə oturuşub. ASE və AME başda olmaqla akademik mənbələrimizdə də öz yerini alıb. samral müzakirə07:35, 28 aprel 2023 (UTC)
-
Samralın fikiri ilə razıyam. — Moses✉ 13:29, 27 aprel 2023 (UTC)
-
Öz adları ilə adlandırmaq daha məntiqlidir. Hamısını "əyalət", "vilayət" yazacağıq, eləsi var ki, o müəyyənləşdirmələrə uyğun gəlmir. Onda da başlanacaq bitib-tükənməyən müzakirələr ki, "bu rayon olmalıdır", "bu vilayət olmalıdı" və s. və i. Ruslardakı adlandırmaların bizdə qarşılıqları var, onların tərcümə olunması normaldı. Amma İranın ostanını yazdıq vilayət - dehistan, şəhristan, kəndistan kimi bölgülərini nə edəcəyik? Onlar şəhər, kənd, qəsəbə deyillər. Ona görə ən problemsizi elə orijinal adı transliterasiya eləyib olduğu kimi saxlamaqdır. Yəni, il, ilçə, ostan, mühafəzə, kanton, mərz və s. — Sortilegus (müzakirə) 10:54, 27 aprel 2023 (UTC)
7 milyon redaktə
Azərbaycanca Vikipediyadakı redaktə sayı 7 milyonu keçdi. NMW03 (müzakirə) 20:20, 8 may 2023 (UTC)
- Xeyirli olsun Dr.Wiki54 (müzakirə) 22:02, 8 may 2023 (UTC)
- uğurlar. faydalı olsun. Atakhanli (müzakirə) 23:35, 8 may 2023 (UTC)
-
Yeddi milyonuncu redaktəni siz etdiz? WhiteDem✪n 00:04, 9 may 2023 (UTC)
-
@White Demon dəqiq bilmirəm. Həmin vaxt bot da redaktələr edirdi. NMW03 (müzakirə) 18:03, 9 may 2023 (UTC)
- Təbrik edirəm, xeyirli olsun. Gadir (müzakirə) 19:52, 17 may 2023 (UTC)
-
@White Demon dəqiq bilmirəm. Həmin vaxt bot da redaktələr edirdi. NMW03 (müzakirə) 18:03, 9 may 2023 (UTC)
- 7 milyonu keçməmiz münasibəti ilə sizləri təbrik edirəm və Azərbaycan vikipediyaçılarının redaktorlarına davamlı olaraq inkişaf arzu edirəm.— E.Imanverified 07:50, 31 may 2023 (UTC)
Tarixi narrativlər haqqında
Salam. Bildiyiniz kimi, Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının təqdim etdiyi tarixi narrativ dünya təcrübəsindən çox uzaqdadır. Biz bu narrativin Azərbaycanca Vikipediyaya aşılındığını görürük. Yeganə dil bölməsidir ki, burada marjinal nəzəriyyələrə əsaslanaraq Qafqaz Albaniyasının, Lullubilər dövlətinin, Midiyanın əhalisi, elamlar və başqa digər qədim xalqlar türk olaraq təqdim edilir. Düşünürəm ki, bu, ciddi bir problemdir. Bu məsələ ilə bağlı nə düşünürsünüz? --► Hörmətlə: SolaVirum 20:33, 18 may 2023 (UTC)
-
Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının mənbələrindən istifadə etmək vacib deyil. Xarici ədəbiyyatdan da istifadə edilə bilər. Burada Azərbaycan dilində Vikipediyadır, Azərbaycan deyil. Ən etibarlı mənbələrə əsaslanmaq lazımdır. Şiroi Akuma 07:54, 19 may 2023 (UTC)
- Tam razıyam. Buna mən də birmənalı yanaşmıram. Gadir (müzakirə) 06:57, 21 may 2023 (UTC)
- @Solavirum, @White Demon, bu cür məzmun barədə nə düşünürsünüz? Bunlar da yaxşı heç nə vəd etmir. Gadir (müzakirə) 09:22, 23 may 2023 (UTC)
Yeni bloklama siyasəti
Hərkəsə salam. Bloklama qaydalarının yeni versiyasını hazırlamışam. Bloklama bizim Vikidəki problemlərdən biridir və bu barədə düzgün bir siyasət yox idi. Hal-hazırkı versiya 2011-ci ildən qalıb. Yəni çox köhnədir. Ümid edirəm Azərbaycanca Vikipediya üçün faydalı olar. Hərkəsi müzakirəyə çağırıram. Yeni versiya: İstifadəçi:NMW03/Qaralama 2 NMW03 (müzakirə) 13:06, 25 may 2023 (UTC)
- Səsverməyə çıxarmaq lazımdır. --► Hörmətlə: SolaVirum 20:03, 25 may 2023 (UTC)
-
Salam NMW03
- qaydalara bloklanmış istifadəçinin inibatçı(lar) tərəfindən yalnız öz qaralama fəzasında redaktələrinə icazə verilməsi kimi hal əlavə olunması barədə nə düşünürsünüz?
- IP blokundan azad olma hüququnun verilməsi ilə bağlı dəqiqləşdirmə əlavə olunmalı olduğunu düşünürəm.
-
Bikar Orxan (müzakirə) 20:21, 25 may 2023 (UTC)
-
@Bikar Orxan 1-ci dediyiniz üçün düşünürəm ki texniki olaraq çətin olar (bütün ad fəzalarından bloklamaq, sonra istifadəçi ad fəzasına icazə vermək, sonra öz istifadəçi fəzasına icazə vermək). Hətta düşünürəm ki texniki olaraq mümkün deyil. IP blokundan azad olma hüququ üçün düşünürəm ki hüququn öz səhifəsində qayda hazırlamaq daha uyğun olar. NMW03 (müzakirə) 20:44, 25 may 2023 (UTC)
- Konkret olaraq bunu nəzərdə tuturdum. Bikar Orxan (müzakirə) 13:36, 26 may 2023 (UTC)
-
@Bikar Orxan 1-ci dediyiniz üçün düşünürəm ki texniki olaraq çətin olar (bütün ad fəzalarından bloklamaq, sonra istifadəçi ad fəzasına icazə vermək, sonra öz istifadəçi fəzasına icazə vermək). Hətta düşünürəm ki texniki olaraq mümkün deyil. IP blokundan azad olma hüququ üçün düşünürəm ki hüququn öz səhifəsində qayda hazırlamaq daha uyğun olar. NMW03 (müzakirə) 20:44, 25 may 2023 (UTC)
- @NMW03 məncədə artıq bu məsələ həll olunmalıdır. Ciddi bir meyyar ortada yoxdur. Çoxunluqla inzibatçılar öz intuisiyası əsasında bloklanma müddətini edir. Vikipediyada cəmi bir dəfə bloklanmışam. Buradan baxa bilərsiniz. Ümmumi vikipediyanın işinə xələl gətirəcək bir hadisə deyildi və ilk blokum olmasına baxmayaraq bir-başa iki ay verilmişdi. Müddətin çoxluğuna isə təcrübəli istifadəçi olmağım səbəb gətirilmişdi. Düzdü sonra bu müddət 20 günə və daha sonra isə blokun qaldırılması ilə nəticələnsədə ilk qərar sadəcə həmin inzibatçının öz şəxsi dəyərləndirilməsi ilə olmuşdu. Ona görədə məncə bu məsələyə ciddi baxılmalı və bloklanma qaydaları üzərində ciddi düzəlişlər aparılmalıdır. Khidirzada (müzakirə) 16:59, 30 may 2023 (UTC)
-
Sual: Bloklanma siyasəti üzrə bir sual yaranıb, bununla əlaqədar sizlərində mülahizələrini oxumaq istərdim. Məsələn bir istifadəçi blok olunsa və blokun müddəti olmasa yəniki müddətsiz olsa? deyək ki, istifadəçi hətda öz səhfini etirafda etmiş olsa, o zaman məsələnin müzakirəsi harada və kimə yönəldilməlidir? düzdür ola bilər mənim sualım sizin üçün primitiv görsənsin amma mən həmdə bizim Azərbaycan dili seqmentimizin bir Stuarda ehtiyaçı olduğuna işarə etmək istəyirəm. Bu prosesi yəni Stuardın secilməsini bir cəmiyyət olaraq irəli sürə bilərik? — E.Imanverified
10:42, 31 may 2023 (UTC)
- Blokun açılması bölməsini oxuyun. Stüardın bura nə dəxli var anlamadım. Hər vikinin öz stüardı olmur axı? Stüardlar qlobaldır və meta:Stewards/Elections ilə seçilirlər. NMW03 (müzakirə) 18:59, 31 may 2023 (UTC)
Səsvermə başladı: Vikipediya:Səsvermə/Bloklama qaydaları2 — NMW03 (müzakirə) 17:01, 6 iyun 2023 (UTC)
Avtomatik istinadlar
Salam, həmkarlar. Vizual redaktor ilə dəyişiklər edərkən "Citoid" və "Web2Cit" ilə işləyən avtomatik istinad sistemi aktiv edildi. "Web2Cit" alternativ versiyaların tətbiqində müstəsna rol oynayır və buna bənzər JSON sorğular vasitəsilə saytlardakı məlumatların düzgün çəkilməsinə kömək edir. Hansısa veb-sayta istinad edərkən səhvliklə qarşılaşsanız, mənə bildirə bilərsiniz. — Toghrul R (m) 07:07, 24 may 2023 (UTC)
-
Keçən ilin yayında @Atakhanli bunu demişdi ki, bizdə avtomatik istinadlar işləmir, aktivləşdirmək lazımdır. Mən heç vaxt Vizual redaktor istifadə etmirəm, amma istifadə edənlər üçün əla oldu. Amma kaş ki, avtomatik istinad əlavə edəndə arixivləşdirmə linkini və tarixini də avtomatik əlavə edərdi. Hətta istinad üçün avtomatik istinad adı təyin edərdi, çünki bir istinadı bir məqalədə bir neçə dəfə istifadə edirəm. Şiroi Akuma 09:33, 24 may 2023 (UTC)
-
@White Demon bəli, amma zatən bir müddətdən sonra bot gəlib özü arxivləşdirmə və s. əlavə edir. yetər ki, düzgün istinad verəsən (avtomatik). Atakhanli (müzakirə) 09:48, 24 may 2023 (UTC)
- @White Demon@Atakhanli bu məsələni elə onun yaradıcısına demişdim, o da arxivləri tapıb parametrlərə yerləşdirmənin zaman aldığını, vizual redaktoru ağırlaşdırdığını bildirmişdi. InternetArchiveBot bu məsələni bir neçə çox qısa zamandan sonra avtomatik olaraq həll edir. Bundan əlavə, istinadı yerləşdirdikdən sonra ona vizual redaktordan ad vermək mümkündür. — Toghrul R (m) 09:58, 24 may 2023 (UTC)
-
Arxiv botunu gözləmək istəmirsinizsə ünvanından özünüz də edə bilərsiniz. NMW03 (müzakirə) 19:05, 25 may 2023 (UTC)
-
@NMW03 Arxiv botunu fərdi şəkildədə işlətmək mümkün olduğunu bilməyənlər üçün bu link xeyirli olar çox güman. Buna bənzər başqa hansı linklər mövcuddur? E.Imanverified
10:00, 31 may 2023 (UTC)
- , , , NMW03 (müzakirə) 12:53, 31 may 2023 (UTC)
- Təşəkkürlər. E.Imanverified 14:55, 3 iyun 2023 (UTC)
- , , , NMW03 (müzakirə) 12:53, 31 may 2023 (UTC)
-
@NMW03 Arxiv botunu fərdi şəkildədə işlətmək mümkün olduğunu bilməyənlər üçün bu link xeyirli olar çox güman. Buna bənzər başqa hansı linklər mövcuddur? E.Imanverified
10:00, 31 may 2023 (UTC)
-
@White Demon bəli, amma zatən bir müddətdən sonra bot gəlib özü arxivləşdirmə və s. əlavə edir. yetər ki, düzgün istinad verəsən (avtomatik). Atakhanli (müzakirə) 09:48, 24 may 2023 (UTC)
Selection of the U4C Building Committee
The next stage in the Universal Code of Conduct process is establishing a Building Committee to create the charter for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C). The Building Committee has been selected. Read about the members and the work ahead on Meta-wiki.
-- UCoC Project Team, 04:20, 27 may 2023 (UTC)