@Sortilegus, adı yer ilə əlaqəlidi? Elə olan halda Vircinia olmalıdı. Bikar Orxan (müzakirə) 19:11, 6 iyun 2023 (UTC)

Bikar Orxan məntiqlə elə olmalıdır. Bizdə, ümumiyyətlə, "Virginiya" nəyə görə "Virciniya"dır ki? Ruslardan gələn transliterasiyadırsa, ruslar da "Virginiya" yazırlar. Mən ingilis dili mütəxəssisi olmadığım üçün bu məsələdə qərar verməkdə çətinlik çəkirəm.— Sortilegus (müzakirə) 19:22, 6 iyun 2023 (UTC)
@Bikar Orxan, @Sortilegus, 2021-ci ilin orfoqrafiya lüğətində "Virciniya" kimi verilib. Gadir (müzakirə) 19:28, 6 iyun 2023 (UTC)
Məncə, bu ruslardan bizə keçmiş yanlış transliterasiyanın nəticəsidir. Məsələn, ruslar Virginiya ştatına (Virciniya ştatı) Виргиния (Virginiya), Virginia Woolf-a (Virciniya Vulf) Вирджиния Вулф (Virciniya) yazıblar. Biz hamısına "Virciniya" yazırıq. Gadir orfoqrafiya lüğətimizə istinad edib, biz də o cür etibarlı mənbələrə istinad edərək yazaq. Yoxsa qarışıqlıq yaranacaq.— Sortilegus (müzakirə) 19:40, 6 iyun 2023 (UTC)
Razıyam, @Sortilegus. Gadir (müzakirə) 19:43, 6 iyun 2023 (UTC)
Mənbə — ""
"Virciniya xurması" səhifəsinə qayıt.

Informasiya Melumat Axtar

Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023