"Anekdot" və "lətifə"nin tam olaraq eyni məna bildirib bildirmədiyini dəqiq bilmirəm. Hal-hazırda "lətifə" məqaləsi ingilis dilindəki "joke" məqaləsi ilə əlaqələndirilib. Məqalələrin müəllifləri SortilegusSəidə Əsgərsoyun fikir bildirməsini xahiş edirəm. Həmçinin təkrarlanan məqalə fikri ilə "sil" şablonu qoyduğu üçün Elshad Iman (Elşad İman)ın fikirlərini bölüşməyini xahiş edirəm.— Eminn (müzakirə) 15:30, 26 noyabr 2022 (UTC)

Eminn, eyni şeydi. Adını "lətifə" qoyub, "anekdot"u ona istiqamətləndirmək lazımdır. İnterviki olaraq da ingiliscədəki "joke" məqaləsinə bağlamaq lazımdır.— Sortilegus (müzakirə) 22:24, 26 noyabr 2022 (UTC)
anekdot anlayışı digər dillərdə lətifə anlayışı ilə eyni mənanı ifadə etmir. bu haqda ingilis dilindəki versiyada da yazılıb. bu iki anlayış bütün dillədə fərqləndirilsə də, təəssüflər olsun ki, Azərbaycan dilində bir çox sözdə olduğu kimi bu sözlər də dəyişik salınmış və eynimənalı söz kimi lüğətlərə daxil olmuşdur. indiki halda qalmalı və birləşdirilməməlidir. məqalənin məzmunu birləşdirilmə fikri üçün mənbədir, çünki məzmunda da gah lətifə, gah da anekdot deyilib. Dorotheaa (müzakirə) 23:09, 26 noyabr 2022 (UTC)
Sortilegus, bəs ingilis dilində "en:Anecdote" məqaləsinin qarşılığı bizim dildə nə olmalıdır?
  • Gülməli və məzəli bir hadisə haqqında uydurma qısa hekayə danışmaq, lətifə (Anekdot) danışmaq mənasına gəlir. Eyni sözdür.— E.Imanverified Verified17:38, 27 noyabr 2022 (UTC)
Mənbə — ""
"Anekdot" səhifəsinə qayıt.

Informasiya Melumat Axtar

Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023