Bu məqaləni vikiləşdirmək lazımdır.
|
Bu məqalədəki məlumatların yoxlanıla bilməsi üçün əlavə mənbələrə ehtiyac var.
|
Cavanşir Əziz oğlu Yusifli (24 sentyabr 1958, Masallı) — tənqidçi, ədəbiyyatşünas və tərcüməçi.
Cavanşir Yusifli | |
---|---|
Cavanşir Əziz oğlu Yusifli | |
Doğum tarixi | |
Doğum yeri | Masallı, Azərbaycan SSR, SSRİ |
Vətəndaşlığı |
SSRİ→ Azərbaycan |
Milliyyəti | azərbaycanlı |
Təhsili | |
Fəaliyyəti | ədəbiyyat nəzəriyyəçisi |
Həyatı
Cavanşir Əziz oğlu Yusifli 1958-ci il sentyabr ayının 24-də Masallı rayonunda anadan olub. Azərbaycan Universitetini bitirib (1986). Yardımlı rayonunda müəllim işləyib (1986–1987). 1988-ci ildə Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası Nizami adına ədəbiyyat institutunun aspiranturasına daxil olub. 1991-ci ildə "M. F. Axundovun "Təmsilat"ı və qərbi Avropa maarifçi dramaturgiyasının ənənələri" mövzusunda namizədlik, 2010-cu ildə "Azərbaycan komediyasının poetikası" mövzusunda doktorluq dissertasiyasını müdafiə edib.
1991–1993-cü illərdə Azərbaycan Universitetində müəllim kimi çalışıb. 1993–1994-cü illərdə Belçikanın "Medecins sans frontieres" humanitar təşkilatında tərcüməçi işləyib. 1996-cı ildə "Cahan" jurnalında çalışıb. 1998-ci ildən "Turan-98" tərcümə firmasının direktorudur. AMEA Nizami adına ədəbiyyat insitutunun ədəbiyyat nəzəriyyəsi şöbəsinin baş elmi işçisidir. 2000 və 2008-ci illərdə Prezident təqaüdünə layiq görülüb.
"METAFİZİKA" beynəlxalq fəlsəfi və fənlərarası araşdırmalar jurnalının 14-cü sayından jurnalın "Filologiya və Pedaqogika elmləri" üzrə redaksiya heyətinin üzvüdür.
Kitabları
- "Bədii mətnin sirləri", "Mütərcim" nəşriyyatı, 1998
- "Bir söz söylə, bu dünyadan olmasın", "Mütərcim" nəşriyatı, 2000
- "Ədəbiyyatda yaşamağın formulu", Bakı, 2003
- "Azərbaycan poeziyasında Əli Kərim mərhələsi", Bakı 2005
- "Fərdi yaradıcılıqdan ədəbiyyat tarixinə baxış", Bakı, 2009
- "Azərbaycan komediyasının poetikası" (monoqrfaiya, Bakı, 2007)
- "Gülüş və dünyanın sonu", monoqrafiya, Bakı 1999
- "Filoloji fantaziya", Bakı, 2008
- "Yaddaşın poetikası", Bakı, Qanun, 2009
- "Elçin haqqında 56 söz" (Vaqif Yusifli ilə birgə, Bakı, 2006)
- "Azərbaycan poeziyasında Əli Kərim mərhələsi", Bakı, 2003
- "Gülüş və dünyanın sonu", Bakı, 1997
- "Tomas Eliot. Bəhrəsiz torpaq", ingilis dilindən tərcümə və şərhlər. Bakı, AYB, Bədii tərcümə və ədəbi əlaqələr mərkəzi, 2007.
- Hüseyn Baykara. İran inqilabıları və azadlıq hərəkatları, türk dilindən tərcümə, Kitab Klubu, 2018.
Tərcümələri
- Patrik Züskind, "Ətriyyatçı", "Qanun" nəşriyyatı, 2011 (fransız dilindən tərcümə)
- Rolann Bart, "Yazının sıfır dərəcəsi" (fransız dilindən tərcümə)
- Alber Kamü. "Taun", "Yad", "Çöküş" romanlarının fransız dilindən tərcüməsi (Bakı Slavyan Universitetinin nəşri)
- Jan Eşnoz. "Royal arxasında" (roman, fransız dilindən tərcümə).
- Tomas Sternz Eliot. Ənənə və fərdi istedad (ingilis dilindən). "Cahan" jurnalı, 1996.
- Xulio Kortasar. Qorxulu yuxu (hekayə, rus dilindən), "Mütərcim", 1997
- Jan-Pol Sartr. Ədəbiyyat nədir? (traktat, fransız dilindən), "Mütərcim" 1998.
- Xorxe-Luis Borxes. "Qorxulu yuxular", "Mütrəcim", 1998.
- Xorxe-Luis Borxes. "Don Kixot"da gizli magiya. 2010
- Marqerit Düras. Məşuq. Roman (fransız dilindən). "Xəzər" jurnalı, 2009
- Artur Rembo. Şeirlər (fransız dilindən), 1994.
- Qaston Başlyar. Poetik an, metafizik an (fransız dilindən. 2011.
- Alən Rob-Qriyye. Bəzi köhnəlmiş anlayışlar haqqında (fransız dilindən), "Cahan" jurnalı, 1997
- Patrik Dövil. Nordlənd (hekayə, fransız dilindən), kultaz.az portalı, 2007.
- Filip Sollers. Ədəbiyyat haqqında etüdlər (fransız dilindən), 2000
- Pol Eluar. Şeirlər. "Cahan" jurnalı, 1996.
- Pol Balanfa (Fransa). Niyazi Misrinin mistik təlimlərində ruhani yoxsulluq və qara işıq, "Azərbaycan" jurnalı, 2011.
- Hölderlin. Şeirlər. "Cahan" jurnalı, 1996.
- Asif Rustamov. Downstream (ssenari, ingilis dilinə tərcümə), 2001
- Aydın Əfəndi. Şeirlər. Rus dilindən tərcümə, 1996.
- Miqel de Unamuno. Günün Tutulması Əfsanəsi. "Xəzər" jurnalı, 1999.
- Ernst Kassirer Metaforanin Gücü (rus dilindən tərcümə). "Cahan" jurnalı, 1997.
- Xose Orteqa – I – Qasset Unamunonun Ölümünə. "Cahan" jurnalı, 1996.
- Lev Qumilyov. Tarixi coğrafiyanin humanitar və təbii-elmi aspektləri. "Cahan" jurnalı, 1997.
- Mişel Uelbek. Çaşqinliq içində. Esse. Fransız dilindən tərcümə. "Xəzər" jurnalı, 2003.
- Lui Bazən. Dədə qorqud mifinin mənşəyi nədir? Fransız dilindən tərcümə. "Şərq" toplusu, 2008.
- Jan-Fransua LİOTAR. "POST" SÖZÜNÜN MƏNALARI HAQQINDA. "Cahan" jurnalı, 1997.
- Jak DERRİDA. RƏSSAMLIQDA HƏQİQƏT. Fransız dilindən tərcümə. "Cahan" jurnalı, 1997.
- S. V. Nikonenko. Metaforanın analitik şərhi. 2008.
- Mişel Uelbek. Lansarot (roman), fransız dilindən tərcümə.
- 2013-03-20 at the Wayback Machine
- 2013-03-20 at the Wayback Machine
- 2013-03-20 at the Wayback Machine
Məqalələri
- Azərbaycan ədəbiyyatında nə baş verir? (1 və 2-ci məqalə)
- Jak Derridanın qrammatologiyası
- Böyük poeziyanın adı: Tomas Sternz Eliot
- İndi nədən, kimdən deyək
- Füzulini niyə sevmədim?
- Postmodernist kimdir? (6 məqalə)
- Dəvədən fil düzəldən adam
- Ədəbi prosesin dolanbacları, yaxud heç nədən hay-küy
- Bədii mətndə poetik düşüncənin ritmi
- Bədii mətnin strukturu (ebookbrowse.com/cavansir-yusifli-bedii-metin-str)
- Budağında quş yuvası bir ağac, "Azərbaycan" jurnalı, 2011.
- Artıq yaşıl işıqdır, əyləci basa bilərsən (Hadi Qaraçayın şeirləri haqqında)
- Məqamı tutan roman (M. Cəfərlinin "Bərpaçı" romanı haqıqnda), ann/az portalı, 2012
- Seyid Heydər Bayat (şeirləri haqqında)
- Киян Хияв. Угловая комната (şeirləri haqqında)
- Hümmət Şahbazinin şeirləri, yaxud dişimdə boğulan haray, kultaz.com portalı
- Nakamlıq və məhkumluq (M. Müşfiq haqqında), "525-ci qəzet", 2010.
- Nəsrin bitməyən sualları (iki məqalə). "Azərbaycan" jurnalı, 2008
- Dilin arxa planı. (nəsr haqqında), kultaz.com portalı, 2009.
- Mətn trayektoriyasında obrazın məcrası və macərası
- Tənqidin ölümü. "Azərbaycan" jurnalı, 2003.
- Zamanı ötən şeirlər sorağında. "Ulduz" jurnalı, 1997.
- Alber Kamü: atılmış insanın pənahı, 2012.
- Azerbaycan komedi metinlerinde ihtilaf ve konu şekilleri. Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 3/9 Fall 2010.
- Komediyada güzgü. Azərbaycan AMEA Xəbərləri, 207.
- Bədii mətn funksional sistem kimi. Ədəbiyyat institutunun məcmuəsi. 1998.
- The Azerbaijani comedy — genre evolution/ Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 2/8 Spring 2011.
- Yazıçı və onun bioqrafiyası. Kulis ədəbiyyat jurnalı, 2015
- Bərpaçıya məktublar
- Konseptual şeirlər (Səlim Babullaoğlu haqqında), "525-ci qəzet" , 2014.
- Qadın ətri (Könül Həsənqulunun şeirləri haqqında", Kulis, 2015
- Bir çimdik duz misalı.(Qorxmaz Quliyev haqqında), Kulis, 2015.
- Yeddi hekayə ilə söhbət. Kulis, 2015.
- Həyatla həyat arasında (esse), Kulis 2015.
- 2017-07-02 at the Wayback Machine
- 2016-09-09 at the Wayback Machine
- 2015-04-28 at the Wayback Machine
- 2017-07-24 at the Wayback Machine
- [ölü keçid]
- 2016-12-24 at the Wayback Machine
- 2019-10-01 at the Wayback Machine
- 2017-12-05 at the Wayback Machine
- [ölü keçid]?
- 2016-11-15 at the Wayback Machine
- 2016-10-24 at the Wayback Machine
- 2017-02-15 at the Wayback Machine
- [ölü keçid]
- [ölü keçid]
- 2017-10-22 at the Wayback Machine
- 2017-06-19 at the Wayback Machine
- [ölü keçid]
- [ölü keçid]
- [ölü keçid]
- [ölü keçid]
- 2017-04-12 at the Wayback Machine
- 2016-10-30 at the Wayback Machine
- [ölü keçid]
- 2016-10-16 at the Wayback Machine
- 2016-09-05 at the Wayback Machine
- 2018-02-17 at the Wayback Machine
- 2016-11-08 at the Wayback Machine
İstinadlar
- . 2022-03-12 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2022-01-01.