İstifadəçi:Eric Moore Hi/Karanlığın Elli Tonu, E. L. James
E. L. Ceyms 2019 London Kitab Sərgisində
Adı Karanlığın Elli Tonu
Orijinal adı Fifty Shades Darker
Əvvəlki Grinin Elli Tonu
Yazar E. L. Ceyms
Türk dilinə tərcümə edən Sevinç Seyla Tezcan
Səhifə sayı 640
Format Karton örtük
ISBN 9786053430018
Növ Dram, Erotik, Sevgi, Ədəbiyyat, Roman
Dil Türkiyə
Ölkə Türkiyə, Böyük Britaniya
Nəşriyyat Pegasus Yayınları
Çap tarixi 16 Fevral 2015
Orijinal çap tarixi 17 Aprel 2012
Başladığım tarix 04.04.2021, 18ː53
Bitirdiyim tarix 26.05.2021, 18:17
Bitirdiyim gün 53

Karanlığın Elli Tonu, E. L. Ceymsin oxuduğum ikinci kitabıdır. Kitab Grinin Elli Tonu adlı romanın ikinci davam seriyasıdır. Əvvəlki seriya ilə müqayisədə bu kitabda hadisələr daha da yaxşı işlənib. Bu kitabı oxumaq mənə Beyhan Budağın "Kendine İyi Davran Güzel İnsan" adlı kitabında qeyd etdiyi çox sevdiyim bir sözünü xatırlatdı: "Pis insan deyilsən, xətalar etmiş yaxşı bir insansan." Karanlığın Elli Tonun oxumaq, hərəkətdə metamorfoza şahid olmaq kimidir.

Kitabda ən çox bəyəndiyim, hadisələrin və personajların dəyişmə və inkişaf formasıdır. Məsələn Kristian Qrey aşiq olduğu qadına görə özünü dəyişdirir və ona uyğunlaşmağa çalışır. Hiss etdiyi hər mənfi duyğu sonda müsbət bir şeyə və ya ən azından öyrənə biləcəyi və inkişaf etdirə biləcəyi bir şeyə çevrilir. Vermək və almaq arasında incə tarazlığı öyrənir. O, ürəyini açmağı və sevgini qəbul etməyi öyrənir və eyni zamanda sevgisini verməyi də öyrənir. Soyuq olan bütün hisslər isinir və isinən bu hisslər dəyişməz qalır - məhz bu, eyni qalan, hələ də isti olan tək şey, hisslərdir.

Anastasiya və Kristian ziddiyyətli olduğu qədər eyni zamanda bir-birlərini çox yaxşı tamamlayan cütlüklərdir. Hər cəhdin, hər maneənin, hər bir çətinliyin öhdəsindən gəlirlər və nəticədə münasibətlərini gücləndirirlər. Bu, həqiqətən oxuduğum ən yaxşı sevgi hekayələrindən biridir.

Grinin Elli Tonun da oxuyan bir oxucu olaraq görürəm ki, sevgi hekayələrində E. L. Ceymsin isti münasibətləri ortaya çıxaran bir yazı tərzi var (oxuyarkən ürək döyüntülərimin sürətləndiyini xatırlayıram) və bunu çox zövqlü bir şəkildə edir. Bu hekayə, yaxşı işlənmiş süjetə malikdir. Məsələn romantik hadisələr şişirdilməmişdi tam tutarlılıqda idi. Nümunə olaraq, personajlar arasında e-poçt yazışmalarını çox bəyəndiyimi deyə bilərəm. Bir çox oxucunun əksinə olaraq düşünürəm ki kitabdakı seks səhnələri heç də lazımsız deyildi. Hər şey öz tutarında idi.

Kitablarla bağlı təəssüratlarımı, onlardan götürdüyüm sitatları və həvəskar olaraq öz yazdığım şeir və elmi-fantastika əsərlərimi yazıram. Aşağıda qeyd etdiyim yazılar Karanlığın Elli Tonu romanından ən bəyəndiyim sitatlardır.

"Zengin olmayı seviyor musun?”
“Evet. Bana sevmeyen birini göster"
Gerçek beni tekrar can evimden vurdu.
“İhtiyaç duyduğun şeyleri sana veremem”
“Sen ihtiyaç duyduğum her şeysin”
Yakarır gibi, tapar gibi, üzerime titrer gibi..
Tanrı'nın insanlara armağanı olan bu adam beni seviyordu.
Gri yakıcı gözleri, kaybolmuş görüntüsü, parlak bakır rengi saçları, hiçbiri bana rahat vermiyordu.
Ben doyumum hiç ertelenmeden yaşanmasının sıkı bir savunucusuyum. Günü yaşa!
"Ama değişen bir şey yok." Sende hala bombokluğun elli tonu var.
Dünyam durdu, eğildi ve yeni bir eksende dönmeye başladı.
Kavga ettiğimizin farkında değildim. Ben iletişim kuruyoruz sanıyordum.


Digərləri

Mənbə — ""

Informasiya Melumat Axtar

Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023