Bu, Stüard məqaləsinin müzakirə səhifəsidir. |
Məqalə prinsipləri
|
Məqalə lazımlı məqalədir. İlk öncə demək istərdim ki, əllərinizə sağlıq. Amma, dəqiq bilmirəm ki, Styuard olsa yaxşı olar, yoxsa, Stüard? Sizcə bunlardan hansı doğru olar?--Robert Langdon 18:46, 21 yanvar 2011 (UTC)
Mən də dəqiq bilmirəm, ancaq bilirəm ki, gündəlik həyatda " Styuard " ifadəsi işlənir. Fikirləşirəm ki, məqaləyə həm "Stüard", həm də "Styuardessa" sözlərini redireqt edək.--Acategory 18:52, 21 yanvar 2011 (UTC)
Bəli, məncə düzgün təklifdir --Robert Langdon 18:55, 21 yanvar 2011 (UTC)
Danışıq zamanı " Styuard " və ya "Stüard" ifadəsi işlənsədə yazıda "Stüardessa" şəklində istifadə edirik. Mənbə: Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti. Bakı 2006. IV cilddə. IV cild səh.156. --Sultan11 19:11, 21 yanvar 2011 (UTC)
Onda məqalənin adını dəyişib bəlkə Stüardessa qoyaq. Siz nə deyirsiniz?--Robert Langdon 19:14, 21 yanvar 2011 (UTC)
- Gəmidə ( həm dəniz, həm hava ) kişi xidmətçi " styuard", qadın xidmətçi "styuardessa" adlanır. Peşə adı "styuard" sözündən götürüldüyünə görə hesab edirəm ki, məqalənin " styuard" adlandırılması düzgündür. Bunula belə izahlı lüğətdə "styuardessa" yazılması bizim qarşımızda sual qoyur.--Acategory 20:25, 21 yanvar 2011 (UTC)
İzahlı lüğətdə stüardessa təyyarədə sərnişinlərə xidmət göstərən qadın kimi verilib. Düşünürəm ki, Acategory məqalənin adının stüardessa-ya dəyişilməməsi mövzusunda haqlıdır. Mən də təklif edirəm ki, məqalənin adı stüardessaya müvafiq olaraq stüard kimi düzəldilsin, dilçilərimiz sonra izahlı lüğətə əlavə edərlər :)--Vago 07:36, 24 yanvar 2011 (UTC)