Şablon müzakirəsi:Sovet dövlət təhlükəsizlik orqanları tarixi
Ən son rəy: 14 il öncə, Vugar 1981 tərəfindən
Bu, Şablon:Sovet dövlət təhlükəsizlik orqanları tarixi səhifəsinin müzakirə səhifəsidir. |
|
Mən bilən NKVD-nin adı Azərbaycan dilinə tərcümədə XDİK kimi verilirdi. --N KOzi 14:17, 8 fevral 2011 (UTC)
- ola bilər. sənəd, mənbə göstərməniz işə çox yarayar--A_M_D m-f 14:25, 8 fevral 2011 (UTC)
- P.S.Bax, gəldik lazımi məqama; bu sözün yanında mötərizədə yanında NKVD verilməsi bütün problemləri həll etmirmi?--A_M_D m-f 14:26, 8 fevral 2011 (UTC)
[1], Bahadır Vəlibəyov, Qəzənfər Musabəyov hələlik bunlar. --N KOzi 14:30, 8 fevral 2011 (UTC)
- Bəlkə də NKVD məsələsində haqlısınız. Üstəlik QULAQ da var. BUNUN Azərbaycan dilindəki adı yadımdan çıxdı. --N KOzi 14:33, 8 fevral 2011 (UTC)
- Rəsmi orqanlardan olsa daha yaxşıdır. Mən ASE-də axtardım: bu qurumun adına heç bir cilddə tapa bilmədim. Bir daha baxacam, ola bilər, gözümdən qaçıb.
- QULAQ, çekist kimi sözlər, mən bilən elə hər yerdə eynidir. Çünki bu terminlər təkcə ad ifadə etmir-konkret tarixdə, konkret ölkədə bəlli fəaliyyətli qurumu ifadə edir--A_M_D m-f 15:04, 8 fevral 2011 (UTC)
- Bəlkə sizə qəribə görünər. 1989-cu ildə nəşr olunmuş 10-cu sinif üçün SSRİ tarixində olmalıdır. Yadımda düz qalıbsa SƏDM olmalıdı. --N KOzi 15:06, 8 fevral 2011 (UTC)
- SƏDM? Sovet (İƏDM olysadı-islah əmək deyərdim) Əmək Düşərgələri Müəssisəsi? (Главное управление исправительно-трудовых лагерей) Amma biz bunu yenə də QULAQ saxlasaq, daha yaxşı olar - en:Gulag; tr:GULAG; af:Goelag; eo:Gulago və s.
- Sözümün canı: razılaşaq ki, bütün bu anlaşılmazlıqlardan xilas olmaq üçün yanında orijinal dildə, trasliterasiyası, orijinal yazılışı və s. kimi bir şey yazılması daha məqsədəuyğundur --A_M_D m-f 16:18, 8 fevral 2011 (UTC)
- Bəlkə də SƏDMİ (Əmək Düşərgələri Mərkəzi İdarəsi. Birinci S-i deyə bilmərəm. --N KOzi 05:39, 9 fevral 2011 (UTC)
- Prinsipcə bu cür sözlərə "ref" yazıb şərh vermək olar ki, Məsələn <ref>"El arasında NKVD kimi tanınan"</ref>→VagoMüzakirə 06:51, 9 fevral 2011 (UTC)
- Ref-istinad, mənbə deməkdir. bu cür yazılar isə şərh hesab edilməlidir. Çox qəribədir: problemin həlli üçün geniş istifadə olunan, adın yanında mötərizədə orijinal dildə qeyd verilməsini yox, başqa yollar axtarmaqla məşğuluq. Hazır çıxış yolu var.
- Hörmətli, N KOzi, haqlı çıxdınız. ASE 3-cü cild Dövlət Təhlükəsizliyi məqaləsində (səhv etmirəmsə səh.252) Xalq Daxili İşlər Komissarlığı-XDİK yazısına rast gəlmək olar. Bundan etiabrlı mənbə isə hələ ki, yoxdur.--A_M_D m-f 09:13, 9 fevral 2011 (UTC)
- Təşəkkür edirəm. QULAQ-ın Azərbaycan dilindəki adını isə ASE-də axtarmağına dəyməz məncə. --N KOzi 10:13, 9 fevral 2011 (UTC)
- Bəlkə sizə qəribə görünər. 1989-cu ildə nəşr olunmuş 10-cu sinif üçün SSRİ tarixində olmalıdır. Yadımda düz qalıbsa SƏDM olmalıdı. --N KOzi 15:06, 8 fevral 2011 (UTC)