Butun axtardiqlarinizi tapmaq ucun buraya: DAXIL OLUN
  Mp4 Mp3 Axtar Yukle
  Video Axtar Yukle
  Shekil Axtar Yukle
  Informasiya Melumat Axtar
  Hazir Inshalar Toplusu
  AZERI CHAT + Tanishliq
  1-11 Sinif Derslikler Yukle
  Saglamliq Tibbi Melumat
  Whatsapp Plus Yukle(Yeni)

  • Ana səhifə
  • Təsadüfi
  • Yaxınlıqdakılar
  • Daxil ol
  • Nizamlamalar
İndi ianə et Əgər Vikipediya sizin üçün faydalıdırsa, bu gün ianə edin.

Müzakirə:Orta əsrlər Azərbaycan tərcümə sənəti

  • Məqalə
  • Müzakirə
Ən son rəy: 8 ay öncə, Samral tərəfindən
Bu, Orta əsrlər Azərbaycan tərcümə sənəti məqaləsinin müzakirə səhifəsidir.
  • Yeni şərhlərinizi köhnələrin altından yazın. Yeni başlıq açın.
  • Dörd tilda (~~~~) vasitəsilə yazınıza imza və tarix əlavə edin.
  • Vikipediyada yenisiniz? Yardım masasında suallarınızı yazın.
  • Səhifənin adının dəyişdirilməsi üçün buradan müraciət edə bilərsiniz.
  • Nəzakətli olun
  • Yeni istifadəçiləri çəkindirməyin
  • Xoşniyyətli olun
  • Aqressiyaya yol verməyin
Məqalə prinsipləri
  • Orijinal tədqiqata yer verməmək
  • Neytral mövqe
  • Etibarlı mənbələr

А почему только художественная литература? Научные труды не переводились на это тюркское наречие?--Taron Saharyan (müzakirə) 16:19, 17 sentyabr 2016 (UTC)Cavabla

@Taron Saharyan, orta əsrlərdə əsasən bədii əsərlər tərcümə edilib. samral müzakirə 17:52, 9 sentyabr 2024 (UTC)Cavabla
Mövzu əlavə et
Mənbə — "https://az.wikipedia.org/w/index.php?title=Müzakirə:Orta_əsrlər_Azərbaycan_tərcümə_sənəti&oldid=7768597"
Informasiya Melumat Axtar