Butun axtardiqlarinizi tapmaq ucun buraya: DAXIL OLUN
  Mp4 Mp3 Axtar Yukle
  Video Axtar Yukle
  Shekil Axtar Yukle
  Informasiya Melumat Axtar
  Hazir Inshalar Toplusu
  AZERI CHAT + Tanishliq
  1-11 Sinif Derslikler Yukle
  Saglamliq Tibbi Melumat
  Whatsapp Plus Yukle(Yeni)

  • Ana səhifə
  • Təsadüfi
  • Yaxınlıqdakılar
  • Daxil ol
  • Nizamlamalar
İndi ianə et Əgər Vikipediya sizin üçün faydalıdırsa, bu gün ianə edin.

Müzakirə:Orta Şərq Texniki Universiteti

  • Məqalə
  • Müzakirə
Ən son rəy:4 il öncə, Eminn tərəfindən "Ad" mövzusunda
Bu səhifə haqqında daha çox məlumat əldə edin
Bu, Orta Şərq Texniki Universiteti məqaləsinin müzakirə səhifəsidir.
  • Yeni şərhlərinizi köhnələrin altından yazın. Yeni başlıq açın.
  • Dörd tilda (~~~~) vasitəsilə yazınıza imza və tarix əlavə edin.
  • Vikipediyada yenisiniz? Yardım masasında suallarınızı yazın.
  • Səhifənin adının dəyişdirilməsi üçün buradan müraciət edə bilərsiniz.
  • Nəzakətli olun
  • Yeni istifadəçiləri çəkindirməyin
  • Xoşniyyətli olun
  • Aqressiyaya yol verməyin
Məqalə prinsipləri
  • Orijinal tədqiqata yer verməmək
  • Neytral mövqe
  • Etibarlı mənbələr

Orta Şərq Texniki Universiteti yoxsa Yaxın Şərq Texniki Universiteti

Son rəy: 5 il öncə1 şərhMüzakirədə 1 nəfər

Bu məqalənin adını dəyişdirib Orta Şərq Texniki Universiteti etməyi daha məqsədəuyğun hesab edirəm. Başqa bir təklifi və ya etirazı olan varmı?--A_M_D 16:21, 4 Aprel 2007 (UTC)

Yaxın Şərq Texniki Universiteti daha doğrudur. aruz 19:26, 4 Aprel 2007 (UTC)
Salam, mən şəxsən özüm Orta Şərq Texniki Universiteti ni daha düzgün görürəm.

--Baki66 22:34, 4 Aprel 2007 (UTC)

Baki66, nəyə görə belə düşünürsünüz? Orta Doğu [1] sözü anadolu türkcəsində bizim Yaxın Şərq Yaxın Şərq sözü ilə ifadə etdiyimiz ərazini ifadə edir. Bu gün Yaxın Şərq ilə praktiki olaraq çox əlaqəsi olmasa da, ODTU Yaxın Şərqdə elmi missiyası olması üçün qurulmuş bir universitetdir. Yəni adındakı "orta doğu" siyasi-mədəni bölgəni ifadə edir. onun üçün azərbaycan dilinə tərcüməsi YŞTU olmalıdır. google axtarışı "Yaxın Şərq Texniki Universiteti" üçün nəticə vermir, ancaq "Orta Doğu Texniki Universiteti" üçün verir. Bu baxımdan dediyiniz düzgün görünür, ancaq nəticə sayısı sadəcə 4dür. Digər yandan universitet daha çox qısaltması ilə yəni ODTU olaraq bilinir həm turkiyede hem azerbaycanda. Onun üçün bir başqa alternatif məqalə adının ODTU olmasıdır. aruz 23:33, 4 Aprel 2007 (UTC)
Hamını salamlayıram.
Mənaca Yaxın Şərq və Orta Şərq anlayışlarında fərq yoxdur ( varmı?). Düzünü desəm Orta şərq deyimini mən çox nadir hallarda eşidirəm, əksərən yaxın şərq anlayışı daha doğma səslənir.
Bir məqamıda nəzərə almaq lazımdır ki, Azərbaycandan baxdıqda yaxın şərq anlayışı düzgün görünmür. Bu sözün mənşəyi Avropaya bağlıdır, avropalılar isə şərqin bu hissəsinin onlara daha yaxın olduqları üçün bu coğrafi bölgəni yaxın şərq adlandırmışlar. Buna baxmayaraq mən hal-hazırda Yaxın şərq terminini tətbiqindən yanayam, yuxarıda dediyim ki, bu söz daha geniş yayılıb. Məsələni istiqamətləndirmə səhifələri ilə də həll edə bilərik--A_M_D 18:08, 5 Aprel 2007 (UTC)

Məncə bu universitet adı xüsusi ad olduğu üçün onu olduğu kimi buraxmaq daha mənalı olardı. Yaxın Şərq Texniki Universiteti deyəndə çox da mənalı gəlməyə bilər, ancaq hamı Orta Doğu Texniki/Teknik Universiteti deyende bunu daha yaxşı başa düşür. — Bu imzasız yazı 195.174.68.51 (m) tərəfindən əlavə edilib;

Universitet öz adını ingilis dilinə tərcümə edib, METU - Middle East Technical University olaraq təqdim edir. Azərbaycan dilində də Yaxın Şərq Texniki Universiteti olmalıdır. Bu şəkidə "teknik" nədir bəs? HulaguKaan (müzakirə) 14:21, 2 iyul 2019 (UTC)Cavabla

Ad

Son rəy: 4 il öncə2 şərhMüzakirədə 2 nəfər

Təcili surətdə bu universitetin öz adını qaytarmaq lazımdır. Azərbycan dilinin hətta qramatikasına görə belə şəxs adları tərcümə edilməz. Belə tərcümələrlə haralara gdib çıxa bilərsiniz fərqindəsinizmi? Onda Nijniy Novqorodu da, Verxnekamskı da, Novosibirski də, Stariy Oskolu da, Nyu Yorku da tərcümə etməlisiz. Şəhər adları olsa belə xsusi isimdir. 2) bu universitet artıq bir brenddir-OTDU. Tercümə edilmiş variant çaşqınlıq yaradacaq, başqa, yeni bir universitet kimi. İnternetdəki axtarışı, OTDU haqqında artıq yazılan məqalələri də nəzərə almaq lazımdr. Onsuz da maraqlananlar OTDU kimi yazacaq, axtarış verəcək. Azərbaycanda bu universiteti OTDU (Orta Doğu Universiteti) kimi tanıyırlar. Məncə çox əhəmiyyətlidirsə, tərcüməsini mötərizədə vermək olar. NR SHENER (müzakirə) 23:35, 10 avqust 2020 (UTC)Cavabla

NR SHENER, universitet şəxs deyil. ODTU adı məqalənin girişində qeyd edilib, problem yaratmayacaq. Sırf hansı qaydada yazılıb ki, universitet adları tərcümə olunmur?— Eminn ismarıc 14:53, 11 avqust 2020 (UTC)Cavabla

Mövzu əlavə et
Mənbə — "https://az.wikipedia.org/w/index.php?title=Müzakirə:Orta_Şərq_Texniki_Universiteti&oldid=5382749"
Informasiya Melumat Axtar