Müzakirə:Mustafa Fəhmi Xubilay/Arxiv 1
Ən son rəy:1 il öncə, Solavirum tərəfindən "Transliterasiya" mövzusunda
Bu, keçmiş müzakirələrin arxividir. Zəhmət olmasa, bu səhifədəki məzmunu dəyişdirməyin. Bunun yerinə, buradakı müzakirələrə istinad edə bilərsiniz. Yeni bir müraciət etmək istəyirsinizsə, cari müzakirə səhifəsindən istifadə edə bilərsiniz. |
Transliterasiya
@White Demon, @Bikar, @Turkmen, məqaləni türk dilindən "Mustafa Fəhmi Xubilay" ya da başqa cür transliterasiya etmək lazımdır? Tərəddüddə qaldım. Hörmətlə, Gadirmüzakirə 18:06, 8 iyul 2024 (UTC)
- @Solavirum, @Samral, bəlkə sizə maraqlı olar. Hörmətlə, Gadirmüzakirə 13:56, 14 iyul 2024 (UTC)
- Məqalədəki digər şəxs adları və bəzi əsər adları (heykəl kimi) da tərcümə olunmalıdır? Hörmətlə, Gadirmüzakirə 14:03, 14 iyul 2024 (UTC)
- @Gadir, bəli, əlbəttə, transliterasiya edilməlidir. Və məncə “Mustafa Fəhmi Xubilay” tamamilə düzgündür. samral müzakirə 20:16, 14 iyul 2024 (UTC)
- bəli, razıyam o variantla. --► Hörmətlə: SolaVirum 11:36, 15 iyul 2024 (UTC)
- @Gadir, bəli, əlbəttə, transliterasiya edilməlidir. Və məncə “Mustafa Fəhmi Xubilay” tamamilə düzgündür. samral müzakirə 20:16, 14 iyul 2024 (UTC)
- Məqalədəki digər şəxs adları və bəzi əsər adları (heykəl kimi) da tərcümə olunmalıdır? Hörmətlə, Gadirmüzakirə 14:03, 14 iyul 2024 (UTC)