Butun axtardiqlarinizi tapmaq ucun buraya: DAXIL OLUN
  Mp4 Mp3 Axtar Yukle
  Video Axtar Yukle
  Shekil Axtar Yukle
  Informasiya Melumat Axtar
  Hazir Inshalar Toplusu
  AZERI CHAT + Tanishliq
  1-11 Sinif Derslikler Yukle
  Saglamliq Tibbi Melumat
  Whatsapp Plus Yukle(Yeni)

  • Ana səhifə
  • Təsadüfi
  • Yaxınlıqdakılar
  • Daxil ol
  • Nizamlamalar
İndi ianə et Əgər Vikipediya sizin üçün faydalıdırsa, bu gün ianə edin.

Müzakirə:Malurus elegans

  • Məqalə
  • Müzakirə
Ən son rəy:2 il öncə, White Demon tərəfindən "İnkişaf" mövzusunda

Seçilmiş məqalə?

Son rəy: 2 il öncə4 şərhMüzakirədə 2 nəfər

"Çoxalma dövründən xaric erkək və dişi fərdlər boz-qəhvəyi lələklərə malik olurlar,..." bu cümlə qrammatik olaraq səhvdir, "çoxalma dövründən xaric" olmaz, ", başqa dildən hərfi tərcüməyə oxşayır. "Bu quşlar çoxalma dövrünün xaricində ..."

"Saylarının azalmasına dair bir neçə məlumat əldə edilmişdir.". yenə hərfi tərcümədir. məlumat bir neçə ilə ölçülmür.

Seçilmiş məqalə çox daha yaxşı seçilməlidir. Xüsusil, sahənin peşakarları məqaləni dəyərləndirmədən seçilmiş məqalə verilməməlidir. Araz Zeyniyev (müzakirə) 14:26, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla

möhtəşəm. məqalə 3 gün içində başdan sona yazılıb və seçilib ) Araz Zeyniyev (müzakirə) 14:28, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla
@Dorotheaa @Sortilegus bu tip problemə ilk dəfə rast gəlmirəm. Araz Zeyniyev (müzakirə) 14:30, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla
bu problem sadəcə bu sahədəki məqalələrlə ötüşmür. məqalənin status üçün təqdim edilməsi və dəyərləndirilməsi prosesindəki əksikliklər azviki üçün aktual mövzulardan biridir. ciddi problemlər çoxdursa statusun alınması üçün müraciət edək. mənim mövzu ilə bağlı çox anlayışım yoxdur, amma məqaləni oxudum və qrammatik problemlərin çoxluğunun, cümlələrin çoxunun hərfi tərcümə edildiyini şahidi oldum. adi vergülün işlənmə yeri belə səhvdir çox cümlədə. sırf bu səbəbdən əsaslı tərcümə tələb edən məqalələrə çox əl vurmur, sadəcə maraqlı gələn bitki taksonlarının məqalələrinə düzəlişlər edirəm :) dorothy (müzakirə) 14:58, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla

İnkişaf

Son rəy: 2 il öncə4 şərhMüzakirədə 2 nəfər

Bir ''Malurus elegans'' sosial qrupuna məxsus fərdlər bir-biriləri ilə xəbərləşmək və bölgələrini bildirib müdafiə etmək üçün səsli ünsiyyətdən istifadə edirlər.<ref name="Rowley63">Rowley & Russell, p. 63</ref>

@White Demon məqaləni dəyişdirib inkişaf etdirdiyinizi izləyirəm. təşəkkür. ancaq biz nümunələrdə tələsik düzəlişlər etdiyinizi düşünürəm. burada, məsələn, eyni sosial qrupa aid ifadəsinin çıxarmaq, mənanı itirir, əgər əsl cümədə bu varsa. ki, olmalıdır. səsləşmə (elmi adı belə olmalıdır, quşlarda, yenə də, dəqiqləşdirmək lazımdır), eyni sosial qrupa aid fərdlər arasında aparılır. bundan əlavə, "bölgəni bildirmək" ifadəsinin doğru olduğunu düşünmürəm, azərbaycan dilində. Araz Zeyniyev (müzakirə) 16:04, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla

Bəs necə yazmaq olar? Yaşadıqları ərazinin sərhədləri barədə digərlərini xəbərdar etmək? Şiroi Akuma 16:10, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla
bu cümlə "Vocal communication among red-winged fairywrens is used primarily for communication between birds in a social group and for advertising and defending a territory.", yəqin ki, belə daha yaxşı tərcümə olunur: "Səsli xəbərləşmə (nəğmə və s.) əsasən eyni sosial qrupa aid fərdlər arasında əlaqə qurmaq, bir-birini tanımaq və yaşayış ərazisini qorumaq üçün istifadə olunur." Araz Zeyniyev (müzakirə) 16:22, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla
Bu cümlədə "advertising" sözü "territory" sözünə aiddir. Hərfi tərcümədə "ərazini tanıtmaq" deməkdir, amma belə tərcümə edəndə "ərazinin onlara aid olduğu bildirmək" kimi bir mənası var. Şiroi Akuma 17:09, 27 dekabr 2022 (UTC)Cavabla
Mövzu əlavə et
Mənbə — "https://az.wikipedia.org/w/index.php?title=Müzakirə:Malurus_elegans&oldid=6817190"
Informasiya Melumat Axtar