Müzakirə:Kompüter/Arxiv 1
![]() | Bu, keçmiş müzakirələrin arxividir. Zəhmət olmasa, bu səhifədəki məzmunu dəyişdirməyin. Bunun yerinə, buradakı müzakirələrə istinad edə bilərsiniz. Yeni bir müzakirəyə başlamaq istəyirsinizsə, cari müzakirə səhifəsindən istifadə edə bilərsiniz. |
Başlıqsız
Sözün kompüter yox kompyuter olmalıdır. Azərbaycan dilinin Orfoqrafiya lüğəti (Lider nəşriyyatı) son nəşrində (həmçinin bir neçə kiçik həcimli əlavə lüğətlərdə həmçinin) bu kompyuter kimi göstərilmişdir. Başqa bir faktda deyilməlidir ki, həmin lüğətin elektron versiyasında bu söz kompüter kimi göstərilmişdir. Belə olduğu halda bunun nəyə görə kompyuter olduğunu belə izah edərdim:
- İngilis dilində computer sözü Azərbaycan dilinə transliterasiya olunduqda computer sözündəki [u]-[yu] kimi səslənir. Başqa sözlə kompyuter
- Bu söz Azərbaycan dilinə XX əsrin 70-80cı illərində rus dili vasitəsilə keçmişdir. Rus dilindı yazlış forması isə belədir- компютер (kompyuter). --A_M_D m-f 07:43, 13 İyul 2007 (UTC)
Kompüter/Kompyuter
Azərbaycan dilində demək olar ki, her yerdə bu söz kompüter kimi yazılır. Sadəcə google.az-da axtarış verin, görəcəksiniz kompüter sözünə 135.000.000 uyğun səhifə tapılıb, amma kompyuter yazdıqda cəmi 3000 link gəlir. Xahiş edirəm, su kimi aydın bir məsələnin müzakirəsini uzatmayaq. Hörmətlə, Verman1. 27 Fevral 2011
- Google-da axtarışın nəticəsi su kimi aydın məsələ deyil. Axtarış sisteminin (!) terminologiyaya nə dəxli var? Özüdə bir dilin ki, texniki termonologiyası hələ də tam qurulmayıb. Nazirlər Kabineti tərəfindən təsdiq edilən Azərbaycan dilinin texniki lüğətində "kompyuter" yazılıb. Unutmayın ki, Google sadəcə ötürücü rol oynayır. --Proger danış 20:32, 27 fevral 2011 (UTC)
Ən maraqlısı isə odur ki, Nazirlər Kabinetinin özü öz təsdiq etdiyi sənədə əməl etmir. Doğrusu Azərbaycan dilinin texniki lüğətini mən tapa bilmədim. Proger, belə bir sənəd varsa, lütfən onun linkini qeyd edin. "Kompüter" yazılan Nazirlər Kabinetinin qərarları: [1], [2], [3] və s. Ümumilikdə bu günə qədər e-qanun.az saytında yerləşdirilmiş 312 sənəddə "Kompüter", 47 sənəddə isə "Kompyuter" yazılıb. Üstünlük "Kompüter" sözünün tərəfindədir. Buradan bir nəticə çıxartmaq olar: Dilimizdə "Kompüter" və "Kompyuter" sözləri sinonim sözlərdir. Normativ aktlardakı üstünlüyü əsas götürərək bu məqalənin adını da "Kompüter" etmək lazımdır. --Cek Li Taran 13:42, 1 mart 2011 (UTC)
Hazırda Azərbaycan dilinin əsas bazasını rəsmi sənədlər — Azərbaycan qanunvericiliyi təşkil etdiyi üçün və bu günə qədər e-qanun.az saytında yerləşdirilmiş qanunların 62-sində "Kompüter", cəmi 10-unda isə "Kompyuter" yazıldığı üçün bu məqalənin adını da dəyişərək Kompüter edirəm. --Cek Li Taran 13:49, 1 mart 2011 (UTC)
- Əvvəlkilərdə kompüter gedirdi, sonradan kompyuter kimi düzəldilib. Hazırda da əsas kimi kompyuter işlədilir.→VagoMüzakirə 13:53, 1 mart 2011 (UTC)
Nazirlər Kabinetinin 18 fevral 2011-ci il tarixli, 32 nömrəli Qərarında kompüterdir. --Cek Li Taran 13:59, 1 mart 2011 (UTC)
- Bəli əvvəllər "kompüter" idi. Bu versiyanın da tərəfdarıyam. Amma bu sözü pdf formatında internetdə olan yeni orfoqrafiya lüğətində "kompyuter" kimi görmüşəm. Sizləri özünüzü yormamağı məsləhət görürəm. Görünür alimlərimiz hələ bir qərara gəlməyiblər. Son nəşrdən narazı olanlar var. Bu linklərdən özünüz də görə bil\rsiniz: 1, 2. Hələ ikinci linkdə də kompüter söhbəti var :).
- Yox əgər biz bu dilin daşıyıcılarıyıq, biz də qərar verə bilərik, mütləq bir qərar verməliyik deyirsinizsə, səsvermə keçirək deyirəm. :) --Bakuemil 14:17, 1 mart 2011 (UTC)
Milli Elmlər Akademiyasının Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunun lüğətçilik şöbəsinin müdiri, Dövlət Dil Komissiyasının üzvü İsmayıl Məmmədov deyir ki... son orfoqrafiya lüğətində “kompyuter“, “lisey“ yazılır: “Sözün “kompüter“ kimi yazılışı düzgün deyil. Söz orfoqrafiya lüğətində necə verilibsə, o formada da yazılmalıdır. (C). http://hafta.az/index2.php?m=yazi&id=20544 --89.147.202.66 09:21, 26 sentyabr 2018 (UTC)Ramil.
“Azərbaycan dilinin Orfoqrafiya Normaları”nın təsdiq edilməsi haqqında AZƏRBAYCAN RESPUBLİKASI NAZİRLƏR KABİNETİNİN QƏRARI, Maddə 2.3. Mənbə dildə [u] saitli alınma sözlər ü hərfi ilə yazılır: bülleten, büro, jüri, karbürator, kompüter, paraşüt, süjet, şlüz və s. http://e-qanun.az/framework/42073 --İsmayıl 19:39, 12 Aprel 2021 (UTC)