Müzakirə:Kənd Həyatı
Ən son rəy:2 ay öncə, Gadir tərəfindən "Dəqiqləşdirmə" mövzusunda
Bu, Kənd Həyatı məqaləsinin müzakirə səhifəsidir. |
Məqalə prinsipləri
|
@Gadir, mən düşünürəm ki, dəqiqləşdirmə qaldırılmamalı idi. EnVikidə məsələn "Kənd həyatı" (Country life) səhifəsi istiqamətləndirmə kimi verilib. Sousou no Frieren 07:46, 3 aprel 2025 (UTC)
- @White Demon, salam. Hansı istiqamətləndirmədən söhbət getdiyini anlamadım. Bununla birlikdə, addəyişikliyi barədə əsaslandırmanı daha açıq qeyd edim və nəyə görə dəqiqləşdirmə lazım olmadığını deyim.
- Addəyişikliyinin səbəbində qeyd etdiyim sadələşdirmə odur ki, eyniadlı əsas mövzu yoxdur (məsələn, kanalın adı Kənd olsaydı, əlbəttə, dəqiqləşdirmə lazım olacaqdı, indiki halda isə populyarlığı nəzərə alsaq, lazım deyil, həm də ortada əsas mövzu (Kənd həyatı) yoxdur.).
- Bu mövzu Kənd həyatı (qəzet) səhifəsindəki digər mövzulardan, sözsüz ki, daha məşhurdur, hətta bu adla ən məşhur mövzudur, ki, bu halda da məqaləyə əsas adın qoyulması uyğun gəlir. Bunu quqllayaraq da görə bilərsiniz. Burda da qeyd etdiyiniz kimi, "YouTube" kanalı olmasına görə məşhurdur, amma sadəcə "YouTube" kanalı da deyil, televiziyada veriliş kimi yayımlanması barədə də məqalə daxilində məlumat vermək olar.
- Kənd həyatı (dəqiqləşdirmə) səhifəsini yaratmaq olar, amma en:Country Life ilə qarışdırmaq düzgün deyil. Çünki xüsusi addır və məqalələr yaradıldıqda Country Life səhifəsinə birləşdiriləcək eyniadlı səhifə elə o adda da olmalıdır. Country Life səhifəsindəki heç bir mövzu vaxtla azvikidə məqaləsi yaradıldıqda tərcümə edilərək yazılmayacaq, çünki oradakı kitab, jurnal, albom, film, brend adları olduğu kimi də yazılmalıdır və yazılacaq. Kitab və filmlər yayımlandığı hallarda sadəcə onlar tərcüməyə uyğun yazıla bilər ki, onda da məşhurluq dərəcəsi nəzərə alınaraq başlıq təyin edilməlidir. Hazırda yalnız en:Country life movement tərcümə edilə bilər ki, o da Kənd həyatı hərəkatı olaraq adlandırılacaq. Həm iki ifadə orada keçsə də, özü Azərbaycan və azərbaycanca üçün heç məşhur mövzu da deyil.
- Bunları nəzərə aldıqda, məqalənin belə adlandırılması uyğun formadadır. Hazırda dəqiqləşdirmə gərəkli deyil. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 08:26, 3 aprel 2025 (UTC)
- Film və roman adlarının olduğu kimi saxlanılması ilə bağlı konsensus yoxdur hələ də. Biz bütün film və roman adlarını tərcümə edirik. Məsələn, mən bu məqaləni bu saat yaratsam, necə olacaq? Sousou no Frieren 09:05, 3 aprel 2025 (UTC)
- Kənd həyatı (film) kimi. Tərcümə edirsənsə, deməli heç bir mənbəyə əsaslanmırsan ki, edirsən. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 09:11, 3 aprel 2025 (UTC)
- Ümumiyyətlə, quql nəticələrinə əsasən məqalələrin dəqiqləşdirməsini aparmaq düzgün deyil. Quqlla "Gənclik" yazanda ən birinci metropolitenlə bağlı nəticələr çıxır. Belə çıxır ki, "Gənclik" məqaləsi dəqiqləşdirmə ilə olmalıdır, metro məqaləsi dəqiqləşdirməsiz? Üstəlik də nəyə əsasən məlumdur ki, qeyd etdiyim film kanaldan daha az məşhurdu ki, kanal məqaləsində dəqiqləşdirmə verilmir? Bu məqalənin adı da dəqiqləşdirmə ilə verilməlidir. Sousou no Frieren 09:18, 3 aprel 2025 (UTC)
- Gənclik birbaşa metronu xatırlatmır, burda gənclik əsas mövzudur, metro Gənclik (metrostansiya), ya da hazırda olduğu kimi Gənclik metrostansiyası kimi adlandırıla bilər. Burada elə şey yoxdur axı. Ona görə deyirəm ki, o film orijinal adı ilə Azərbaycan dilində məşhurdursa və biz onu götürüb tərcümə ilə veririksə, burada belə bir məntiq qurmaq düzgün deyil. Və təbii ki, burada sadəcə quql nəticələrinə əsasən dəqiqləşdirmə aparılmır, populyarlıq da əsas götürülür. Mənbələri əsas mövzunun mətbuatda kifayət qədər əhatələnməsinə və bu adla qabağa çıxmasına görə qeyd etdim. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 09:45, 3 aprel 2025 (UTC)
- Ümumiyyətlə, quql nəticələrinə əsasən məqalələrin dəqiqləşdirməsini aparmaq düzgün deyil. Quqlla "Gənclik" yazanda ən birinci metropolitenlə bağlı nəticələr çıxır. Belə çıxır ki, "Gənclik" məqaləsi dəqiqləşdirmə ilə olmalıdır, metro məqaləsi dəqiqləşdirməsiz? Üstəlik də nəyə əsasən məlumdur ki, qeyd etdiyim film kanaldan daha az məşhurdu ki, kanal məqaləsində dəqiqləşdirmə verilmir? Bu məqalənin adı da dəqiqləşdirmə ilə verilməlidir. Sousou no Frieren 09:18, 3 aprel 2025 (UTC)
- Kənd həyatı (film) kimi. Tərcümə edirsənsə, deməli heç bir mənbəyə əsaslanmırsan ki, edirsən. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 09:11, 3 aprel 2025 (UTC)
- Film və roman adlarının olduğu kimi saxlanılması ilə bağlı konsensus yoxdur hələ də. Biz bütün film və roman adlarını tərcümə edirik. Məsələn, mən bu məqaləni bu saat yaratsam, necə olacaq? Sousou no Frieren 09:05, 3 aprel 2025 (UTC)