Bu, İmpuls momenti məqaləsinin müzakirə səhifəsidir. |
Məqalə prinsipləri
|
İngilis dilində "angular momentum" termininin tərcüməsi "bucaq impulsudur". Amma bizim fiziklər rus dilindən götürərək bu termini "impuls momenti" kimi tərcümə edirlər, bu da doğru səslənmir. Artıq rus dilində "Момент импульса" məqaləsində bu ifadə "Закон сохранения момента импульса (закон сохранения углового момента)" kimi işlənir. Delphinus1997 (talk) 16:59, 15 mart 2013 (UTC)