Bu, İctimai çöl siçanı məqaləsinin müzakirə səhifəsidir. |
Məqalə prinsipləri
|
İçtimai çol siçanı yoxsa İctimai çöl siçanı olmalıdır? --Cekli829 13:20, 9 oktyabr 2010 (Cek vaxtı ilə)
"İctimai" olmalıdır, amma adın ümumiyyətlə Azərbaycan dilinə dəqiq tərcümə edilmədiyi ilə bağlı şübhələrim var. --Sortilegus 20:21, 11 Oktyabr 2010 (UTC)
- Rus dilindəki lüğətdə cinsin adı boz tarlasiçanı olduğuna görə məncə ən azından, növün adı "İctimai tarlasiçanı" olmalıdır. --Vago 07:06, 18 noyabr 2010 (UTC)
- Polyglot proqramında isə "полёвка" sözü "taxıl siçanı, çöl siçanı" kimi tərcümə olunub. Wertuose 08:15, 18 noyabr 2010 (UTC)