Butun axtardiqlarinizi tapmaq ucun buraya: DAXIL OLUN
  Mp4 Mp3 Axtar Yukle
  Video Axtar Yukle
  Shekil Axtar Yukle
  Informasiya Melumat Axtar
  Hazir Inshalar Toplusu
  AZERI CHAT + Tanishliq
  1-11 Sinif Derslikler Yukle
  Saglamliq Tibbi Melumat
  Whatsapp Plus Yukle(Yeni)

  • Ana səhifə
  • Təsadüfi
  • Yaxınlıqdakılar
  • Daxil ol
  • Nizamlamalar
İndi ianə et Əgər Vikipediya sizin üçün faydalıdırsa, bu gün ianə edin.

Fayl:AsokaKandahar.jpg

  • Fayl
  • Müzakirə
  • Lokal izah əlavə et
  • Fayl
  • Faylın tarixçəsi
  • Faylın istifadəsi
  • Faylın qlobal istifadəsi
Fayl:AsokaKandahar.jpg
Sınaq göstərişi ölçüsü: 571 × 599 piksel. Digər ölçülər: 229 × 240 piksel | 457 × 480 piksel | 683 × 717 piksel.

Faylın orijinalı (683 × 717 piksel, fayl həcmi: 182 KB, MIME növü: image/jpeg)

Bu fayl Vikianbarda yerləşir. Açıqlama səhifəsindəki məlumatlar aşağıda göstərilib.
Vikianbar azad lisenziyalı media anbarıdır. Siz də töhfə verə bilərsiniz.

Xülasə

İzahAsokaKandahar.jpg
  • Azərbaycanca: Qəndəharda Aşoka Padşahin iki dildə (Yunan və Arami) yazılmış yazı. 3-cü əsr E.ə. Qabaqcada Kabil Müzeyidə idi, sonra görünməz oldu.

  • English: Bilingual (Greek & Aramaic) inscriptions by king Ashoka at Kandahar (Shar-i-kuna). (3rd century B.C.E.). Preserved at Kabul Museum. Today disappeared. Two-dimensional inscription.

  • Esperanto: Dulingva (greka kaj aramea) surskriboj de Reĝo Aŝoka ĉe Kandahar (ŝar-i-kuna). 3a jarcento antaŭ la nuna erao. Antaŭe de la Muzeo de Kabul, poste malaperis. Du-dimensia surskribo.

  • Español: Inscripción en dos idiomas (griego y arameo) por el rey Ashoka en Kandahar (Shar-i-kuna). Siglo III AEC. Antes en el Museo de Kabul, hoy desaparecida. Inscripción de dos dimensiones.

  • Français : Inscription bilingue (en grec et araméen) par le roi Ashoka à Kandahar (Shar-i-kuna). (3e siècle avant J.-C.). Objet disparu, précédemment conservé au musée de Kaboul. Inscription en deux dimensions.
Tarix 12:08 P.M., November 27, C.E.2016 (H.E.12,016)
Mənbə
This file is lacking source information.

Please edit this file's description and provide a source.

Müəllif पाटलिपुत्र (Patna)

Transcription

Greek (transliteration)

  1. δέκα ἐτῶν πληρη[....]ων βασι[λ]εὺς
  2. Πιοδασσης εὐσέβεια[ν ἔδ]ε[ι]ξεν τοῖς ἀν-
  3. θρώποις, καὶ ἀπὸ τούτου εὐσεβεστέρους
  4. τοὺς ἀνθρώπους ἐποίησεν καὶ πάντα
  5. εὐθηνεῖ κατὰ πᾶσαν γῆν• καὶ ἀπέχεται
  6. βασιλεὺς τῶν ἐμψύχων καὶ οἱ λοιποὶ δὲ
  7. ἀνθρωποι καὶ ὅσοι θηρευταὶ ἤ αλιείς
  8. βασιλέως πέπαυνται θηρεύοντες καὶ
  9. εἲ τινες ἀκρατεῖς πέπαυνται τῆς ἀκρα-
  10. σίας κατὰ δύναμιν, καὶ ἐνήκοοι πατρὶ
  11. καὶ μητρὶ καὶ τῶν πρεσβυτέρων παρὰ
  12. τὰ πρότερον καὶ τοῦ λοιποῦ λῶιον
  13. καὶ ἄμεινον κατὰ πάντα ταῦτα
  14. ποιοῦντες διάξουσιν.

English (translation)

  1. Ten years (of reign) having been completed, King
  2. Piodasses (Ashoka) made known (the doctrine of)
  3. Piety (εὐσέβεια, Eusebeia) to men; and from this moment he has made
  4. men more pious, and everything thrives throughout
  5. the whole world. And the king abstains from (killing)
  6. living beings, and other men and those who (are)
  7. huntsmen and fishermen of the king have desisted
  8. from hunting. And if some (were) intemperate, they
  9. have ceased from their intemperance as was in their
  10. power; and obedient to their father and mother and to
  11. the elders, in opposition to the past also in the future,
  12. by so acting on every occasion, they will live better
  13. and more happily." (Trans. by G.P. Carratelli [1], see also here)

Aramaic (in Hebrew alphabet)

  1. שנן 10 פתיתו עביד זי מראן פרידארש מלכא קשיטא מהקשט
  2. מן אדין זעיר מרעא לכלהם אנשן וכלהם אדושיא הובד
  3. ובכל ארקא ראם שתי ואף זי זנה כמאכלא למראן מלכא זעיר
  4. קטלן זנה למחזה כלהם אנשן אתהחסינן אזי נוניא אחדן
  5. אלך אנשן פתיזבת כנם זי פרבסת הוין אלך אתהחסינן מן
  6. פרבסתי והופתיסתי לאמוהי ולאבוהי ולמזישתיא אנסן
  7. איך אסרהי חלקותא ולא איתי דינא לכלהם אנשיא חסין
  8. זנה הותיר לכלהם אנשן ואוסף יהותר.

Lisenziya

Bu şəkil, təsviri incəsənət əsərinin orijinal ikiölçülü dəqiq fotoqrafiya reproduksiyasıdır. Təsviri incəsənətin bu əsəri öz-özlüyündə aşağıdakı səbəblərdən ictimai varidat sayılır:
Public domainPublic domainfalsefalse
Public domain
This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1930.

Public domain works must be out of copyright in both the United States and in the source country of the work in order to be hosted on the Commons. If the work is not a U.S. work, the file must have an additional copyright tag indicating the copyright status in the source country.
Note: This tag should not be used for sound recordings.PD-1923Public domain in the United States//commons.wikimedia.org/wiki/File:AsokaKandahar.jpg
"Vikimedia Fondu" tutduğu rəsmi mövqe ondan ibarətdir ki, "ictimai varidat olan təsviri incəsənət əsərlərinin ikiölçülü dəqiq reproduksiyaları da ictimai varidat sayılır". Ətraflı məlumat almaq üçün Commons:When to use the PD-Art tag məqaləsinə baxın.
Beləliklə bu fotoqrafiya reproduksiyası ictimai varidat hesab edilir. Xahiş edirik nəzərə alın ki, yerli qanunvericilikdən asılı olaraq un təkrar istifadəsi qadağandır və ya sizin yurisdiksiyanızda məhdudlaşdırılmış ola bilər. Commons:Reuse of PD-Art photographs məqaləsinə baxın.

Başlıqlar

Bu faylın nəyi təmsil etdiyinə dair bir sətirlik izahat əlavə et
Inscripción bilingüe greco-aramea de Kandahar, Afganistán
Bilingual edict (Greek and Aramaic) 3rd century BC by Indian King Ashoka, see Edicts of Ashoka, from Kandahar. Kabul Museum.

Bu faylda təsvir olunan elementlər

təsvir edir

Chil Zena ingilis

media type ingilis

image/jpeg

checksum ingilis

859755b50dedbf00f0aa79e20e787268d238db22

təyinetmə üsulu: SHA-1

data size ingilis

186.657 Bayt

hündürlüyü/boyu

717 piksel

eni

683 piksel

Faylın tarixçəsi

Faylın əvvəlki versiyasını görmək üçün gün/tarix bölməsindəki tarixlərə klikləyin.

Tarix/VaxtMiniatürÖlçülərİstifadəçiŞərh
hal-hazırkı12:08, 27 noyabr 201612:08, 27 noyabr 2016 tarixindəki versiyanın miniatür görüntüsü683 × 717 (182 KB)पाटलिपुत्रBetter quality
23:18, 12 noyabr 200523:18, 12 noyabr 2005 tarixindəki versiyanın miniatür görüntüsü544 × 469 (618 KB)World ImagingBilingual (Greek and Aramaic) inscriptions by king Ashoka at Kandahar. Preserved at Kabul Museum. Today disapeared. Two-dimensional inscription. Category:Indian history

Faylın istifadəsi

Aşağıdakı 2 səhifə bu faylı istifadə edir:

  • Mauriya imperiyası
  • Qəndəhar

Faylın qlobal istifadəsi

Bu fayl aşağıdakı vikilərdə istifadə olunur:

  • af.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Aramese alfabet
  • arc.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • ܐܠܦܒܝܬ ܐܪܡܝܐ
  • ar.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • اللغة السريانية
    • أبجدية آرامية
    • الآرامية القديمة
  • ast.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Grecobudismu
  • bar.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Benutzer:Luki/Ashoka
    • Ashoka
  • ba.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Ашока
    • Финикия яҙыуы
    • Арамей телдәре
  • be-tarask.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Ашока
  • be.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Ашока
  • bg.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Ашока
    • История на будизма
    • Баграм
  • bh.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • अशोक
  • bn.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • আরামীয় লিপি
    • বৌদ্ধধর্মের ইতিহাস
    • বাগরাম
    • ধর্ম (ভারতীয় দর্শন)
    • খ্রিস্টধর্মের উপর বৌদ্ধদের প্রভাব
    • মৌর্য স্থাপত্য
    • দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ায় ভারতীয় প্রভাবের ইতিহাস
  • ca.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Alfabet fenici
    • Museu de Kabul
    • Kandahar
    • Grecobudisme
    • Cultura de l'Índia
    • Art màuria
  • ce.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Ашока
    • Ӏарамийн абат
  • ckb.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • ئەلفوبێی ئارامی
  • cs.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Aramejské písmo
    • Ašóka
    • Maurjovská říše
    • Gandhára
    • Ašókovy edikty
    • Indo-řecké království
  • cs.wikiversity.org layihəsində istifadəsi
    • Informatika pro kombinované lyceum/Struktura textového dokumentu
  • da.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Aramæere
  • de.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Aramäische Sprachen
    • Ashoka
    • Aramäische Schrift
    • Gräzisierung
    • Kandahar
    • Ashoka-Edikte
    • Buddhismus in Zentralasien
    • Benutzer:KureCewlik81/Kambojas
  • el.wikipedia.org layihəsində istifadəsi
    • Αφγανιστάν

Bu faylın qlobal istifadəsinə baxın.

Mənbə — "https://az.wikipedia.org/wiki/Fayl:AsokaKandahar.jpg"
Informasiya Melumat Axtar