Edit M. S. Xocetts (ö. 1902) — Rusiyada doğulmuş Britaniyalı yazıçı, uşaq hekayələri, xalq nağılları və sehrli nağıllar müəllifi.
Edit Hocetts | |
---|---|
Doğum yeri | |
Vəfat tarixi | 1902 |
Vəfat yeri | |
Fəaliyyəti | yazıçı, uşaq ədəbiyyatı yazıçısı, xalq nağılları kolleksiyaçısı |
Edit Xocetts uşaqlıq illərini Rusiyada keçirmişdir.[1] O, Mixail Nikolayeviç və Sofiya Nikolayevnanın xaç qızı idi. Sonralar İngiltərəyə köçmüşdür.
Xocetts "Çarın ölkəsindən nağıllar və əfsanələr" adlı kitabı ilə məşhurdur. Rus nağıllarından ibarət bu kitab 1890-cı ildə Londonda ilk dəfə nəşr olunmuşdur[2] Kitab daha sonra 1891, 1892, 1972, 1974, 1983, 2013, 2015 və 2017-ci illərdə yenidən çap olunmuşdur.[3]
Kitabın giriş hissəsində Xocetts qeyd edir ki, nağılları uşaqlıq illərində məktəbdə ona danışılan və dayəsi ilə ev qulluqçularından eşitdiyi hekayələrdən topladığı kimi, həm də rus mənbələrindən tərcümə etdiyini bildirir.[3]
Kitab aşağıdakı ithaf ilə başlayır:
"Əlahəzrətləri Mixail Nikolayeviç və Sofiya Nikolayevna de Kapustinə, bu kiçik kitabı, onların xaç qızı, tərcüməçi Edit tərəfindən dərin məhəbbətlə həsr olunur."
Xocettsin "Dəmirçi və şeytan" və "Möhtəşəm sənət" adlı iki rus nağılı 2017-ci ildə Prinston Universiteti Nəşriyyatı tərəfindən nəşr olunan "Sehrbazın şagirdi: sehrli nağıllar antologiyası"nda (Jack Zipes tərəfindən tərtib edilmiş) yenidən çap olunmuşdur[4].
Kitabda yer alan digər nağıllar: "Gözəl Vaselesa ", "Gümüş boşqab və şəffaf alma", "əsgər və şeytanlar", "Qar qız", "çuvaldaq (Cek Frost)", "İvan və şabalıd atı", "üç köpək", "qırmızı flaminqolar", "cadugər və günəşin bacısı", "dərrakəli şahzadə Vera", "Qraf Daniel Natanael", "Cadugər", "Mariya və Netti", "quldurlar", "İvaşko və cadugər", "yoxsulluq", "qəzəbli arvad", "xoşbəxt uşaq", "dulusçu və şər ruh", "Şahzadə boz-qaz", "boz canavar və qızıl Kasuari", "aclıq içində olan", "Şah Vladimir və Skelet", "Sürətli qaçan", "düzlük və əyrilik", "Foma Berennekov", "Hiyləgər kəndli", "Bir aldatma", "möcüzəli dənizçi", "Kiçik Senka", "Eliye Muromiç", "Dəniz kralı və "Məkrli Melaniya", "Rus döyüşçülərinin sonuncusu", "Əgər xoşuna gəlmirsə, qulaq asma, amma yalanlarımı korlama", "Kiçik qəhvəyi inək".
Bu kolleksiyada 38 rus nağılından 30-u ingilis oxucuları üçün ilk dəfə təqdim olunmuşdur.[5]
- ↑ "Guardian from London". Guardian. September 3, 1890. səh. 18. İstifadə tarixi: June 14, 2017.
- ↑ Hodgetts, Edith. Tales and legends from the land of the Tzar; a collection of Russian stories. London: Griffith, Farran, Okeden & Welsh. 1890.
- ↑ 1 2 Ashliman, D. L. Folk and Fairy Tales: A Handbook. Greenwood Publishing Group. 2004. 225. ISBN 9780313328107.
- ↑ Zipes, Jack. The Sorcerer's Apprentice: An Anthology of Magical Tales. United States of America: Princeton University Press. 2017. 112, 218, 357, 372, 390. ISBN 9781400885633.
- ↑ "Page:Folk-lore - A Quarterly Review. Volume 2, 1891.djvu/120 - Wikisource, the free online library". en.wikisource.org (ingilis). İstifadə tarixi: 2017-06-14.