Yevgeni Onegin (rus. Евгений Онегин) — 1823–1830-cu illərdə rus şairi Aleksandr Puşkin tərəfindən yazılmış mənzum roman. Əsəri ilk dəfə azərbaycan dilinə Səməd Vurğun tərcümə etmişdir (1936).
Yevgeni Onegin | |
---|---|
rus. Евгений Онегин | |
Müəllif | Aleksandr Puşkin |
Janr | Mənzum roman |
Orijinalın dili | Rus dili |
Ölkə | |
Orijinalın nəşr ili | 1825 |
Tərcüməçi | Səməd Vurğun |
Nəşr | 1823—1830 |
Vikianbarda əlaqəli mediafayllar |
Xarici keçidlər
- The full text of the poem in Russian
- A bogus version of
- Charles Johnston's complete translation
- (a translation by Yevgeny Bonver)
- (a translation by G. R. Ledger with more of Pushkin's poetry)
- An article by Douglas Hofstadter on the book, which explains how he can judge the relative worth of different translations of Onegin without being able to read Russian