Vikipediya:Həftənin yaxşı məqaləsi/50. Həftə 2019: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 4:
|Başlıq = ({{Dil-fa|مرثیهٔ شرق در وفات پوشکین}}, {{comment|translit.|transliterasiya|transliterasiya}} ''Mərziyə-yə şərq dar vəfat-e Puşkin'') — [[Mirzə Fətəli Axundov]] tərəfindən [[1837-ci il]]də yazılmış [[poema]], [[qəsidə]]. Poema rus şairi [[Aleksandr Puşkin]]in vəfatı ilində yazılmışdır və onun ölümünə həsr olunmuşdur. Əsər [[fars dili]]<nowiki/>ndə klassik şərq poeziyası üslubunda yazılıb
 
Bu Axundovun orijinalda qalmış ikinci bədii əsəridir. Poema müəllifin dərc edilmiş ilk işi idi və onun ilk mühüm əsəri sayılır. Poemanı [[Azərbaycan dili]]nə [[Böyükağa Qasımzadə]], [[Mikayıl Müşfiq]] və [[Maarif Soltan]] tərcümə etmişdilər. Rus dilinə sətri tərcüməni ilk dəfə [[1837]]-ci ildə müəllifin özü etmişdir, sonradan [[Aleksandr Bestujev-Marlinski]] də rus dilinə yeni sətri tərcüməni təqdim etmişdir. Həmçinin, [[İosif Qrişaşvili]], Aşot Qraşi, Zəki Nuri, [[Qədir Mirzəliyev]] və s. tərcümə işlərini görmüşdülər.
 
[[1937]]-ci il [[8 fevral]]da qəsidə [[İran]] və [[Əfqanıstan]] üçün [[Moskva]]dan Puşkinə həsr olunmuş yubiley radiokonsert tədbirində oxunmuşdur. [[Cəfər Xəndan]]ın tərtib etdiyi poemanın sözləri əsasında [[Süleyman Ələsgərov (bəstəkar)|Süleyman Ələsgərov]] ballada-romans bəstələmişdir.

Informasiya Melumat Axtar

Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023