Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 326:
"''Füyuzat''"da Məhəmməd Hadinin şeirləri ilə bərabər onun inqilabi-ədəbi görüşlərini əks etdirən məqalələrinə və tərcümələrinə də geniş yer ayrılırdı. Jurnalın 3-cü nömrəsində çap olunan "''Almaniyada darül-məlulin''" məqaləsi M.Hadinin orijinal əsəri deyil. Bu yazı jurnalın və müəllifin izahından aydın olunduğu kimi, "''Kəlküttədə fars lisanında nəşr olunan "''Həblül-mətin''" cəridəsindən iqtibas olunmuşdur.''" "''Həblül-mətin''"in Almaniyadakı mənbələr əsasında nəşr etdiyi bu məqalədə Almaniyanın maarif sistemindən, əsasən buradakı şikəst, kimsəsiz uşaqların təlim-tərbiyəsindən bəhs olunur. Jurnal;n 5-ci nömrəsində Qahirədə ərəb dilində çıxan "Əlməcəllətül-osmaniyyə" qəzetindən tərcümə olunmuş bir məqalə "Nidaül-vətən li əbnayi" ("Vətənin övladına nidası") adı ilə çap olunmuş, sonunda mütərcim imzası qoyulmuşdur.
 
"''Bakı tarixindən bir nəbzə''" adlı [[məqalə]]də M.Hadi cümə günü, dekabrın 22-də [[Bakı Dəmir Yolu Vağzalı|Bakı dəmir yol vağzalı]]ndan general-qubernator Semyon Andreyeviç Fadeyevin [[Tiflis]]ə yola salınma mərasimi və mərasimdə iştirak edənlər sırasında general M.İ.Kanevski, [[qubernator]] Alişevski, Bakı qazısı Mir Nəhəmməd Kərim ağa, [[Hacı ZeynalabidinZeynalabdin Tağıyev]]in də olduğu barədə məlumat verdikdən sonra Bakının tarixi haqqında söz açır
 
==="''Füyuzat''"dakı tərcümələri===

Informasiya Melumat Axtar

Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023