Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 266:
Əli bəy Hüseynzadə tərəfindən jurnalın redaksiya heyətinə dəvət edilən M.Hadi "''Həyat''" qəzetində olduğu kimi "''Füyuzat''"da da üç istiqamətdə - [[şair]], [[publisist]], [[tərcüməçi]] kimi fəaliyyət göstərmişdir.
 
===="Füyuzat"da çap olunmuş şeirləri====
====Şair kimi====
 
"''Füyuzat''"ın ilk nömrəsindən son nömrəsinə qədər məcmuə ilə əməkdaşlıq etmiş M.Hadinin jurnalın ilk sayında forma məzmunca fərqli dörd şeiri çap edilmişdi. "''Fünün və maarif''" şeiri 17 beytdən ibarət olub qəsidə formasındadır. Bu əsər şairin [[1908]]-ci ildə Bakıda çap etdirdiyi "''Firdovsi-ilhamat''" kitabı istisna olmaqla sonralar çap olunmuş heç bir kitabına düşməmişdir. Şeir ruhu etibarı ilə şairin bu əsərə qədər "''Həyat''" qəzetində və "''Dəbistan''" jurnalında dərc etdirdiyi "''Məktəb''", "''Məktəb şərqisi''", "''İnsan nə ilə mükərrəm olur''", "''Lövheyi-təsviri-maarif''", "''Maarifə doğru''" şeirləri ilə səsləşir.
Sətir 315:
 
{{cquote|"Düşməni-ənvar olur ol çeşm kim, binurdur,<br/> Nəzreyi-xəffaşda, əlbət, günəş mənfurdur,<br/> Didə görməz, guş eşitməz, fikrimiz məsturdur,<br/> Qəti-ümmid eylədik biz doğrusu islamdan.}}
 
M.Hadi ənənəsinə sadiq qalaraq poetik əsərlərində də [[Vətən]], [[millət]] və tanrının yaratdığı məxluqatın ən əşrəfi olan [[insan]], onun yaşam tərzi, keçmiş, bu gün, gələcək haqqında fikir və mülahizələrini irəli sürür.
 
==="''Füyuzat''"daki publisistikası===
 
"''Füyuzat''"da Məhəmməd Hadinin şeirləri ilə bərabər onun inqilabi-ədəbi görüşlərini əks etdirən məqalələrinə və tərcümələrinə də geniş yer ayrılırdı. Jurnalın 3-cü nömrəsində çap olunan "''Almaniyada darül-məlulin''" məqaləsi M.Hadinin orijinal əsəri deyil. Bu yazı jurnalın və müəllifin izahından aydın olunduğu kimi, "''Kəlküttədə fars lisanında nəşr olunan "''Həblül-mətin''" cəridəsindən iqtibas olunmuşdur.''" "''Həblül-mətin''"in Almaniyadakı mənbələr əsasında nəşr etdiyi bu məqalədə Almaniyanın maarif sistemindən, əsasən buradakı şikəst, kimsəsiz uşaqların təlim-tərbiyəsindən bəhs olunur. Jurnal;n 5-ci nömrəsində Qahirədə ərəb dilində çıxan "Əlməcəllətül-osmaniyyə" qəzetindən tərcümə olunmuş bir məqalə "Nidaül-vətən li əbnayi" ("Vətənin övladına nidası") adı ilə çap olunmuş, sonunda mütərcim imzası qoyulmuşdur.
 
== Vəfatı ==

Informasiya Melumat Axtar

Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023