Bu, Külək telefonu məqaləsinin müzakirə səhifəsidir. |
Məqalə prinsipləri
|
Külək telefonu məqaləsində yer alan faktlardan biri 11 noyabr 2024 tarixində Vikipediyanın Ana səhifəsinin Bilirsinizmi... bölməsində təqdim edilmişdir.
"Bilirsinizmi... ki, Yaponiyanın Otsuçi qəsəbəsində quraşdırılmış külək telefonu ölülərlə "danışmaq" üçün nəzərdə tutulub?" (46. Həftə 2024) |
"kuzen"
White Demon, azərbaycancada "kuzen" sözü var? Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 05:09, 30 oktyabr 2024 (UTC)
-
"cousin" sözünü bizim dilə necə tərcümə edim? Başqa uyğun alternativ varsa, yaza bilərəm. Şiroi Akuma 10:52, 30 oktyabr 2024 (UTC)
-
Ya xalası oğludu ya əmisi oğlu. — Bikar müzakirə10:57, 30 oktyabr 2024 (UTC)
-
Yaponca vikidə "従兄" (itoko) yazıblar yəni yaşca böyük oğlan kuzen. Dayıoğlu da ola bilər, xalaoğlu da, bibioğlu da, əmioğlu da. Şiroi Akuma 11:10, 30 oktyabr 2024 (UTC)
- @White Demon, iki yolu var: ya "ana-atasının bacı-qardaşının oğlu" yazacaqsan, ya da ki, "əmisi/dayısı/xalası/bibisi oğlu". Məndən olsa, birincini seç. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 07:10, 1 noyabr 2024 (UTC)
-
Yaponca vikidə "従兄" (itoko) yazıblar yəni yaşca böyük oğlan kuzen. Dayıoğlu da ola bilər, xalaoğlu da, bibioğlu da, əmioğlu da. Şiroi Akuma 11:10, 30 oktyabr 2024 (UTC)
-
Ya xalası oğludu ya əmisi oğlu. — Bikar müzakirə10:57, 30 oktyabr 2024 (UTC)